纪录片《非洲》 第69期:撒哈拉沙漠(10)(在线收听

Rain fell thousands of years ago, when the Sahara was green

几千年前的撒哈拉还是一片绿色

and percolated deep into the ground.

雨水下落渗入地下

And here water, from this vast ancient reservoir

现如今 水从这片广阔而古老的水库

rises to the surface.

升至地面

These pools offer another glimpse of the Sahara's past.

这些水池再一次展现了撒哈拉往昔的风貌

Wherever there's water in North Africa,

在北非 只要是有水源的地方

living relics from this wetter time have a chance to cling on.

就是那些幸存的古老生物的依附之地

This oasis is fed by a hot volcanic spring.

这片绿洲依赖于炙热的火山温泉

Slightly away from the stream of near-boiling water,

离滚烫水流稍远一点的地方

its cooler, and fish can live.

水温较低 鱼类便在此生活

These are tilapia.

这些是罗非鱼

Hatchlings stick close to their mother.

小鱼们都紧贴在母亲身边

There are other dangers here beside the scalding water.

除了滚烫的水流之外 还有其他危险

Particularly at night.

特别是夜晚时分

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jlpfz/549044.html