纪录片《文明》 第14期 创世纪的第二个瞬间(14)(在线收听) |
With this intensively carved female head, 这个雕刻精细的女性头部雕像 we have, for the first time, 标志着我们第一个 something immensely and movingly momentous. 极为重要令人激动的发现 We have the revelation of the human face. 我们创作出了人类的面孔 It's a tiny thing, it can 就这样一个小小的作品 just go in the palm of your hand. 能放在你的掌心 This is exquisite. 非常精致 There are downward strokes and sideward strokes 有向下的刻痕 也有横向的刻痕 there is carving and gouging and polishing and scraping. 刻 凿 磨 刮 Every kind of extraordinary craft is applied 各种非凡工艺的运用 to give this face what we have to say is its personality. 使这面庞展现出我们所说的个性 One example, 举个例子 a dig is made below the forehead 额头下面有个凹陷 to suggest the presence of eyes. 代表了眼睛 Those eyes are hauntingly vivid. 这对眼睛生动形象 难以忘怀 They only become eyes when a shadow falls over 只有当那道刻痕处于阴影中时 that passage in the head. 眼睛才显现 So this little piece would have been turned into the light 所以这件小艺术品必须面朝光线 and as it was turned into the light, the shadow would have fallen 当它面朝光线时 阴影落下 and suddenly we have eyes as well as that beautiful nose 突然间我们就看到了眼睛还有那漂亮的鼻子 and this extraordinary hair falling down the nape of the neck. 美丽的头发落在颈后 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jlpwm/551157.html |