《足迹》精讲17(在线收听) |
Jesus. 老天 What do you think? 觉得怎样? They’re quite beautiful. 相当美丽 Put them in your pocket. 放进你的口袋 Eight hundred thousand pounds, eh? 八十万镑? That’s what I said. 我是那么说没错 Okay. 好的 So far, so good. 到目前为止很好 Hey, you’d better give me the address of that fence. 你最好给我那销赃者的地址 What fence?The fence in Amsterdam. 什么销赃者? 在阿姆斯特丹的销赃者啊 Oh, that fence. 哦 那个销赃者 Listen, you put that gun down. 听着 把枪放下 Why? 为什么? It’s pointing directly at me.I’m not very happy about it. 它直指着我 我可不乐意 Why not? 为什么? Look, is this a game?This is the real game. 这是一场游戏吗? 这是真正的游戏 The real game has just begun. 真正的游戏才刚刚开始 You and me. 你和我 What’s the real game? 什么真正的游戏? You, defenseless.Me, with a gun. 你 手无寸铁 而我 手上拿着枪 It’s the end of the jewelry story, you see. 这就是珠宝窃贼的故事结局你瞧 Oh, is it?Yeah. 是吗? 是的 I enjoyed it, though. 我很喜欢 I’m not enjoying this. 我可不喜欢 I don’t blame you. 我不会怪你 What’s it all about? 这是怎么一回事? Oh, come on.Buck your ideas up. 噢 拜托 把脑子弄清醒 You really didn’t think I was gonna let you have my wife and the jewels? 你不会真以为我会让你 带走我的妻子和珠宝吧? You’re joking. 你在开玩笑 You’ve been leading me up the garden. 你一直在引我入瓮 Right up. 说对了 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/zjjj/556561.html |