《足迹》精讲29(在线收听) |
So guess what I detected. 猜猜看我都查到了什么 What? ??? That she’s in love with her own body. 她爱的是她自己的身体 Makes her dizzy with excitement. 兴奋令她神魂颠倒 You detected all this in five minutes? 你五分钟内就查到这些事情? Well, 35.Perhaps even 45 嗯 35分钟 或许是45分钟 Well, let’s call it 55 or even a little bit longer. 还是说55分钟或者更久一点吧 You stayed for tea? 你要留下来喝茶吗? And cakes. 还有糕点 Yeah. 是的 Yeah. 好的 Must be funny for you to know... 让你知道这件事的结果一定很有趣 ...your own wife’s getting a going-over from another man on a regular basis. 那就是你的老婆 经常跟别的男人偷来暗去 Going-over?I don’t follow. 偷来暗去? 我不明白 Not a phrase I’m familiar with. 这个词不是我习惯的用法 -Means being fucked.-You mean like in sexual intercourse? -表示被操 -你是指是性交吗? Yes, the old one-two.In like a lion, out like a lamb. 是的 一句老成语 进去像狮子 出来像绵羊 I must say, you have a great gift for language. 我得说你很有语言天份 Did you learn it at school? 在学校里学的吗? The hard school.Family life. 不是学校 是在家里 -But you keep cheerful.-You’ve got it, I keep cheerful. -但你保持开朗 -你说对了 我保持开朗 I’ve got an optimistic nature. 我天性乐观 You got to when you’re a policeman.Otherwise, you’d go mad. 当警察就得如此 否则 你早疯掉了 No, I’ll tell you what keeps me going. 不 让我告诉你是什么让我撑下来的 The chase.The thrill of the hunt and the sudden shafts of bright light. 是追逐 追捕的刺激还有突如其来的一线曙光 For instance, when I was talking to your wife... 例如当我跟你老婆讲话时... |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/zjjj/556573.html |