Scene 67 沟通(在线收听

Scene 67 沟通

❶ 别打断我。Don't interrupt me.

同类表达 No interruption. 别插嘴。

❷ 注意你的措辞。Watch your words.

对话 A: I suggest you watch your words. 我建议你注意一下你的措辞。

B: Thanks for your reminding. 谢谢提醒。

❸ 没人愿意和他聊天。No one likes to talk with him.

对话 A: No one likes to talk with him. 没人愿意和他聊天。

B: Yeah. He's so annoying. 是啊。他太讨人厌了。

❹ 你答应过我那件事情一定会保密的。You have promised that thing will be kept only between us.

对话 A: You have promised that thing will be kept only between us. 你答应过我那件事情一定会保密的。

B: Sure. You could count on me. 当然。对我你就放心吧。

❺ 即便你很生气,也不该骂他。Even if you are so angry, you can't curse him.

❻ 别人跟你说话的时候,不要低着头。Don't look down when someone is

talking to you.

对话 A: What's wrong with me? 我怎么了?

B: Don't look down when someone is talking to you. It is impolite. 别人跟你说话的时候,不要低着头。这样不礼貌。

❼ 注意你的说话方式。Be careful about the way you speak.

对话 A: Be careful about the way you speak. 注意你的说话方式。

B: OK. I was just a little angry. 好。我刚才只是有点生气。

❽ 表达要清晰简洁。Be clear and concise in your communication.

同类表达 Did I make myself clear? 我讲清楚了吗?

You have to make it clear to them that you are not gonna change your mind. 你要跟他们说清楚,你是不会改变主意的。

❾ 我无意中听到你们的谈话了。I overheard what you said.

对话 A: Sorry, I overheard what you said. 对不起,我无意中听到你们的谈话了。

B: It doesn't matter. There is no secret. 没关系。也没什么秘密。

❿ 请不要在这里大声说话。Please don't talk loudly here.

同类表达 Please lower your voice. 请小声说话。

对话 A: Please don't talk loudly here. 请不要在这里大声说话。

B: Sorry for interrupting you. 抱歉打扰你了。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/yycjkydq/566769.html