校园英语迷你惯用语(4)(在线收听) |
16. He says he's sick, but I think he just doesn't wanna join us anymore.
He's using sickness as an excuse. 还有 I'm gonna call in sick 是"(向工作单位等)请病假"之意, 真假的时候都可以说.
bookworm 如字面所示,是"书虫(书呆子)"的意思. "用功念书的古怪家伙"在美国俚语中是 nerd, 而英国俚语指猛K(啃)书的人则说 swot.
如: What a gerk! 表示"好家伙!"之意. You shouldn't help yourself to our club equipment. 是(你不可将我们的社团公物私用)之意.
请柬上注明 R.S.V.P. (法语 Repondez s'il vous plait 的简称)时, 表示 please reply. (出席与否请复函)之意.
grudging praise 是"不情愿说的奉承话". 动词 grudge 是"吝惜"的意思. |
原文地址:http://www.tingroom.com/listen/phrase/5726.html |