Spice Girls辣妹组合最美演唱 Viva Forever
英文歌词:
do you still remembe how we used to be feeling together believe in whatever my love has said to me
both of us were dreamers young love in the sun felt like my saviour my spirit i gave you we'd only just begun hasta manana, always be mine
viva forvever, i'll be waiting everlasting, like the sun live forever, for the moment ever searching for the word
yes i still remembe every whispered word the touch of your skin giving life from within like a love song that i'd heard slipping through our fingers, like the sands of time promises made every memory saved has reflections in my mind
hasta manana, always be mine viva forvever, i'll be waiting everlasting, like the sun live forever, for the moment ever searching for the word
but we're all alone now, was it just a dream feeling untold, thay will never be sold and the secret's safe with me
hasta manana, always be mine viva forvever, i'll be waiting everlasting, like the sun live forever, for the moment ever searching for the word
歌词翻译:
永远的欢呼声
你是否还记得 我们那如夕往事 依偎厮守 让我坚信亲爱之人那深情话语
我俩都是追梦人 沐浴在阳光下那青春的爱 就象我的拯救者 而我送上我的精神魂灵 我们的情谊恰如新芽初始 时光变迁,你也将永恒属于我
永远欢呼,我将一直守候 海枯石烂,此心不渝 永远驻留,只为这一刻 时时追寻,那句刻骨誓言
是的,我仍旧记得 每一声耳语每一句低唤 触摸你的肌肤 却能感受你从内心赐予我生命 象曾经听过的一首情歌 从我们指尖滑落,仿佛时间的沙子 许过的诺言 所有存储在记忆中的,都在我脑中闪现
时光变迁,你也将永恒属于我 永远欢呼,我将一直守候 海枯石烂,此心不渝 永远驻留,只为这一刻 时时追寻,那句刻骨情话
现在我们各自孤独 它是否只是一个梦 无人告之没有答案 它们绝不会被出卖 这个秘密会与我安然存在
时光变迁,你也将永恒属于我 永远欢呼,我将一直守候 海枯石烂,此心不渝 永远驻留,只为这一刻 时时追寻,那句刻骨情话 歌手介绍:
1995年迅速走红的“辣妹”组合,一度成为20世纪90年代末期全球青少年最喜爱的偶像。辣妹们曾被誉为是继“披头士”之后,英国乐坛的另一次奇迹。她们的唱片销售量累计高达4000多万张,单曲唱片也有2500万张的好成绩。但1998年,随着“姜汁辣妹”杰瑞宣布单飞后,“辣妹”组合也宣布解散。 自5人解散后,当年红遍欧美的辣妹组合仅剩的一点人气都集中在维多利亚身上,但那也是靠和贝克汉姆参加颁奖典礼勉强维持的。另外几个人的演艺事业更是毫无起色,所以几位前“辣妹”认为,“重组演出”是她们“东山再起”的最后一个机会。1996年,辣妹组合推出了第一首热门单曲《Wannabe》,一晃10年过去了,辣妹们希望能够再次聚集在一起,举行巡回演唱会,重现当年的辉煌。当然她们的报酬也是个天价数字———每天150万美元,恐怕这个数字才是她们肯放下包袱的真正原因。
|