赖世雄精讲英文歌曲(10): 田纳西华尔滋(在线收听) |
本曲大意 这首歌叙述歌者被自己的老朋友横刀夺爱。原因是歌者在舞会上把自己的爱人介绍给一位老朋友,当他们在跳这首田纳西华尔滋时,她的爱人就爱上了她的老朋友。唉,这么一个见异思迁的男人不要也罢。您说是吗? 英文歌词 I was dancing with my darling to the Tennessee Waltz when an old friend I happened to see. Introduced her to my loved one and while they were dancing, my friend stole my sweetheart from me. I remember the night and the Tennessee Waltz. Now I know just how much I have lost. Yes, I lost my little darling the night they were playing the beautiful Tennessee Waltz. 歌词翻译 我和爱人随着田纳西华尔滋起舞,就在这时碰巧看见一位老朋友。 我把她介绍给我的爱人。当他们俩在跳舞时,我朋友偷走了我的爱人。 我记得那一夜和那首田纳西华尔滋。现在我知道我的损失有多大。 是的,我失去我的爱人,就在那一夜当他们播放那首动听的田纳西华尔滋时。 字词句型分析 1.I was dancing with my darling to the Tennessee Waltz when an old friend I happened to see. a.本句正常的写法应为: I was dancing with my darling to the Tennessee Waltz when I happened to see an old friend of mine. 我正和我的爱人随着田纳西华尔滋起舞时,碰巧遇见了一位老友。 本句使用了下列句型: 主词 + was + Ving + when引导的过去式子句 were 正在……就…… 例:I was enjoying my ice cream when Peter came in. (我正在享受冰淇淋时,彼得就进来了。) b.dance to the music/the song/the beat 随着音乐/歌曲/拍子起舞 例:I love this song very much, Peter. Shall we dance to it? (我爱死这首歌了,彼得。我们随着它跳舞好吗?) 2.I lost my little darling the night they were playing the beautiful Tennessee Waltz. 句型分析: a. 为主要子句。 b. 为副词子句。 上列b句原为on the night when...(在……的那晚)。但介系词on及关系副词when习惯上予以省略, 故定冠词the加上时间名词可视为副词连接词。 例:The day he visited Dr. Lee, it was pouring. (他拜访李博士那天正下着大雨。) The day系由On the day when (在……的那一天) 化简而成。 例:The moment I took Marys picture, she fell to the ground unconscious. (在我为玛丽拍照的那一瞬间,她昏倒了。) *The moment系由At the moment when (在……的那一刻) 化简而成。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/lsxjgq/63130.html |