我太紧张了(在线收听) |
【我太紧张了】 Elvin: Wow. She can be really 1) nasty, can't she? 艾文: 哇。她讨厌起来还真要命,不是吗? Mary: No. She was right. I was too nervous. I kept thinking, "What if we 2) blow it"? 玛莉: 不。她说得对。我太紧张了。我满脑子都在想“万一我们搞砸了怎么办?” Elvin: Well, I guess Zina figured you couldn't blow it if you were in the hotel room. 艾文: 呃,我猜吉娜料想,若你待在旅馆房间就不会坏事了。 Mary: She even stayed at a different hotel. She said I might be 3) contagious. 玛莉: 她甚至还住在另一间旅馆。她说我这坏心态或许会传染。 Elvin: Well, at least we have Stars.com. That'll be great 4) publicity. 艾文: 呃,起码我们有了Stars.com。那会是很好的宣传。 语言详解 A: You can be really nasty to your friends. 你有时候对朋友还真恶劣。 B: They deserve it. 他们活该。 【What if 万一……怎么办】 what if = what will we/you do if,是省略掉“你(或我)要怎么办”字眼,达到简洁的目的。 A: I agree with you. But what if Cindy comes in five minutes? 我同意你的想法。但是万一辛蒂五分钟后来了怎么办? B: Well, we have waited for her at least 45 minutes. 我们至少己经等她四十五分钟啦。 A: Let's stay another ten minutes. 让我们多停留十分钟吧。 1) nasty (a.) 惹人厌的,低劣的 2) blow (v.) 搞砸,失败 3) contagious (a.) 具传染性的 4) publicity (n.) 宣传,知名度 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/zhichangshejiao/7821.html |