Hello, Susan Help, Roger. How was your “business” lunch? It was alright. Listen, I’m going to bed for a couple of hours. I need to think. Did you talk about important business? Yes, quite important. Look, why are you so interested in my lunch? Because I saw you, Roger. You were with Kristi. I know everything now. What are you talking about, Susan? I just had a business lunch with Kristi, that’s all, She wanted to talk about, er a business idea. A business idea? I’m not that stupid! I know want kind of business you have with Kristi. Well, you can do what you like, Roger. But not with me. I don’t want to see you again! What!!? What do you mean: you don’t want to see me again? We are married, Susan! Not for long. I want a divorce, Roger. Ok Susan, alright. Let me tell you what happened. Yes, Kristi and I went out together, but it’s over now. And that’s the truth. Of course, of course. That’s why you had lunch with her. I’m telling you it’s true, Susan! Look, you can call Kristi and ask her, if you don’t believe me. Call Kristi? How can I possibly call her? How can you even think of it? You’re a bastard, Roger, a real bastard! Hey, Susan, look, I’m really sorry. Really! Listen, I’m going to Trinidad this evening on business. Why don’t you come too, and we can have a vacation, and start over? Forget about all this! No, Roger, I don’t want to start over, and I’ll never forget about all this. You don’t love me; you married only me to get a job. That’s not true! Yes, it is. You married me because my father is an airline president. Well, It’s over now. What’s over? Don’t worry, Roger. I don’t mean your job. But I want you out of this apartment, now, Ok? I’m mot going, Susan; this apartment is mine, too. I’ll stay here if I want to. I’ll call the police! Go on then, call them! I don’t mind. I’m the boss in my house, with my wife! Help! Police! Come here, please! Stop that, Susan! Don’t do that! It’s alright, I’m going! Goodbye!
|