医疗服务英语 un02_03(在线收听) |
[00:04.05]第三部分 车祸伤员 [00:08.10]1.Tell me what your problem is. [00:21.12]告诉我你怎么不舒服? [00:34.14]2.Does it hurt when I press here? [00:45.73]我按这儿疼吗? [00:57.31]3.Though it's not very serious,you should rest in bed as much as possible. [01:13.43]虽然不太严重,但你还是要尽可能卧床休息. [01:29.55]4.Take it three times a day after meals. [01:46.49]每日三次,饭后服用. [02:03.43]5.Here is the prescription for your medicine. [02:12.83]这是给你开的处方. [02:22.24]II. Dialogues (1) A:Doctor,B:Patient [02:29.21]A:Please have a seat. Tell me what your problem is. [02:31.58]请坐.说说你怎么了? [02:33.94]You know,I'm a tourist for the Olympic Games here. [02:36.76]你知道,我是到此来观看奥运会的游人. [02:39.58]And this is my first visit to China. [02:41.66]这是我第一次访问中国 [02:43.74]When I went out for sightseeing this afternoon [02:46.22]当我今天下午出去观光时 [02:48.70]I was so absorbed by the beautiful sights of Beijing. [02:51.43]我简直被北京的美丽景致迷住了, [02:54.16]that I didn't notice the change of the traffic lights. [02:56.98]以致于完全没注意到红绿灯的变化, [02:59.80]I was knocked to the ground by a car. [03:02.18]我被一辆汽车撞倒在地, [03:04.56]Of course,it's my fault.Now,there's a pain in my ribs. [03:08.38]当然,这是我的错.我现在觉得肋骨疼. [03:12.21]A:Does it hurt when I press here? [03:14.23]我按这儿疼吗? [03:16.26]B:Ouch!The pain is terrible. [03:18.39]哎哟,疼死了! [03:20.52]A:Then,You'd better go to the X-ray Departme nt. [03:23.15]那你最好先去拍X光片. [03:25.79]Bring the X-rays to me when they are ready [03:28.01]片子拍好后拿来给我. [03:30.23]Here is the form for the X-rays.See you later. [03:32.77]这是拍片子的单子,一会儿见. [03:35.30]B:See you later. [03:36.88]一会儿见. [03:38.46](1)A:Doctor, B:Patient [03:45.72]A:Please have a seat.Tell me what your problem is. [04:01.24]请坐.说说你怎么了? [04:16.76]You know,I'm a tourist for the Olympic Games here. [04:19.28]你知道,我是到此来观看奥运会的游人. [04:21.80]And this is my first visit to China. [04:43.38]这是我第一次访问中国. [05:04.95]When I went out for sightseeing this afternoon, [05:07.28]当我今天下午出去观光时 [05:09.60]I was so absorbed by the beautiful sights of Beijing [05:12.12]我简直被北京的美丽景致迷住了, [05:14.64]that I didn't notice the change of the traffic lights. [05:17.17]以致于完全没注意到红绿灯的变化, [05:19.69]I was knocked to the ground by a car.Of course,it's my fault. [06:20.53]我被一辆汽车撞倒在地,当然,这是我的错. [07:21.36]A:Does it hurt when I press here? [07:30.95]我按这儿疼吗? [07:40.54]B:Ouch!The pain is terrible. [07:47.76]哎哟,疼死了! [07:54.98]A:Then,You'd better go to the X-ray Departme-nt. [07:57.01]那你最好先去拍X光片. [07:59.03]Bring the X-rays to me when they are ready [08:01.61]片子拍好后拿来给我. [08:04.18]Here is the form for the X-rays.See you later. [08:29.91]这是拍片子的单子,一会儿见. [08:55.64]B:See you later. [08:57.52]一会儿见. [08:59.40]Dialogues (2) A:Patient B:Doctor [09:07.94]A:Here're my X-rays,Doctor. [09:10.13]大夫,这是我的X光片. [09:12.31]B:I'll just have a look,can you see there's a hairline fracture, [09:15.13]我来看看,你看见了吗? 这儿有一处骨裂, [09:17.95]though it's not very serious,you should rest in bed as much as possible. [09:21.18]尽管不太严重,你还是要尽量卧床休息. [09:24.40]A:Do I need to be put in plaster? [09:26.44]要打石膏吗? [09:28.48]B:Not necessary.I'll give you some medicine to help you heal quickly. [09:31.56]不用,我给你开些药,帮你迅速愈合. [09:34.64]A:How many times should I take it a day? [09:36.86]一天服几次? [09:39.08]B:Take it three times a day after meals. [09:41.50]每天三次,饭后服用. [09:43.92]And here is the prescription for your medicine. [09:46.19]这是药方. [09:48.46]A:Thank you very much,Doctor. [09:50.54]大夫,谢谢你. [09:52.61]B:Not at all.Good-bye! [09:54.49]不客气,再见. [09:56.38]A:Good-bye! [09:57.75]再见! [09:59.12](2) A:Patient B:Doctor [10:06.56]A:Here're my X-rays,Doctor. [10:13.94]大夫,这是我的X光片. [10:21.32]B:I'll just have a look,can you see there's a hairline fracture, [10:24.35]我来看看,你看见了吗? 这儿有一处骨裂, [10:27.38]though it's not very serious,you should rest in bed as much as possible. [11:03.41]尽管不太严重,你还是要尽量卧床休息. [11:39.43]A:Do I need to be put in plaster? [11:49.46]要打石膏吗? [11:59.49]B:Not necessary.I'll give you some medicine to help you heal quickly. [12:15.52]不用,我给你开些药,帮你迅速愈合. [12:31.54]A:How many times should I take it a day? [12:47.67]一天服几次? [13:03.80]B:Take it three times a day after meals. [13:06.18]每天三次,饭后服用. [13:08.56]And here is the prescription for your medicine. [13:27.08]这是药方. [13:45.60]A:Thank you very much,Doctor. [13:48.98]大夫,谢谢你. [13:52.37]B:Not at all.Good-bye! [13:56.23]不客气,再见. [14:00.10]A:Good-bye! [14:01.78]再见! [14:03.47]This is the end of part 3 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/ylfwyy/88218.html |