英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

娱乐新闻:盘点“中国好声音”评委刘欢的那些事

时间:2015-08-24 07:51来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

歌曲:刘欢-相约如梦


Liu Huan is a professor with the University of International Business and Economics. He is also a noted1 musician and pop singer in the Chinese mainland. Liu was most recently chosen to act as one of the four judges on "The Voice of China", a surprisingly popular singing talent show which has aired on Zhejiang Satellite TV since July 13, 2012.

刘欢,对外经贸大学教授,中国大陆流行歌手。他演唱的很多歌曲在中国大陆广为流传、经久不衰,其创作和演唱的作品多次获奖。她是浙江卫视今年推出的“中国好声音”节目四大评委之一,该节目自7月13日开播以来异常火爆。

Born on Aug. 26, 1963 into a teacher's family in Tianjin, Liu enrolled2 at the University of International Relations in Beijing in 1981, majoring in French literature. He was retained at the university as a faculty3 member after graduation in 1985. He won two first prizes in Beijing's first-ever university English and French singing contests in 1985. He lived in Shizuishan, a remote area in the Ningxia Hui Autonomous4 Region, in 1985-1986 to help promote local education by teaching music. He was appointed a professor with the University of International Business and Economics to teach the history of Western music in 1991, and has been working at the university for more than 20 years。

1963年8月26日,刘欢在天津一个教师家庭出生。1981年至1985年就读于北京著名高校——国际关系学院,攻读法国文学专业;毕业后留校任教。1985年夺得北京首届高校英语、法语歌曲比赛双料冠军;1985-1986年随中央讲师团自愿赴宁夏石嘴山支教一年,讲授音乐。自1991在对外经贸大学任教,教授《西方音乐史》,至今已20多年。

Since becoming a professional singer in 1985, Liu's singing has been widely acclaimed5 across the country. He won many national awards, including the Top 10 Film and TV Singers in the Country in 1988, in 1990 and in 1992.

刘欢自1985年夺得首都高校英语和法语歌曲比赛两项冠军步入歌坛以来,他演唱的诸多作品被广为传唱,荣获多个国内奖项,其中1988、1990、1992年连续三届当选“全国影视十佳歌手”。

On Aug. 8, 2008, Liu sang a duet "You and Me" with Sarah Brightman at the opening ceremony of the Beijing Olympic Games, the zenith of his singing career. In addition to singing, Liu Huan also creates original scores for film and TV. His works have been well received by both audiences and his peers in the industry。

2008年8月8日,刘欢更是登上了演唱生涯的最高峰,他与莎拉•布莱曼演唱的北京奥运会主题歌《我和你》唱响世界。除了演唱,刘欢还把主要精力集中在音乐创作特别是影视原创音乐上,刘欢的原创音乐在受到歌迷追捧的同时在业内同行中也赢得了良好口碑。

As a professor, Liu is invited every year to colleges and universities in Beijing to teach music courses. As a famous musician, when asked if his classes differ from other teachers', Liu simply said: "Nothing different. While standing6 on the platform, I am just a teacher. Everything outside has nothing to do with me at that moment."

作为一名大学教授,刘欢每年还会有选择地应邀到北京的一些高等院校举办音乐知识讲座。当被记者问到刘欢作为一名著名的音乐人,上课是否和其他的老师有所区别时,刘欢干脆说:“没什么不同,站在讲台上我就是老师,外面的一切事情和我无关。”

Liu Huan married Lu Lu, a hostess for Hunan TV, in 1988. Their daughter was born in September 1991. Liu underwent hip7 replacement8 surgery at the Beijing University Third Hospital in mid-April 2010. The surgery was very successful。

刘欢与卢璐于1988年结婚,他们的女儿于1991年9月出生。2010年4月中旬,刘欢在北医三院骨外科进行了右腿“髋关节置换术”,手术非常成功。

In 2012, Liu was asked to act as one of the four judges on "The Voice of China", a singing talent show broadcast on Zhejiang Satellite TV. Her fellow judges are Na Ying, Yang Kun, and Harlem Yu。

2012年刘欢被浙江卫视今年推出的“中国好声音”节目选为四名评委之一;与其搭档的其他三位评委分别是那英、杨坤和庚澄庆。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
2 enrolled ff7af27948b380bff5d583359796d3c8     
adj.入学登记了的v.[亦作enrol]( enroll的过去式和过去分词 );登记,招收,使入伍(或入会、入学等),参加,成为成员;记入名册;卷起,包起
参考例句:
  • They have been studying hard from the moment they enrolled. 从入学时起,他们就一直努力学习。 来自《简明英汉词典》
  • He enrolled with an employment agency for a teaching position. 他在职业介绍所登了记以谋求一个教师的职位。 来自《简明英汉词典》
3 faculty HhkzK     
n.才能;学院,系;(学院或系的)全体教学人员
参考例句:
  • He has a great faculty for learning foreign languages.他有学习外语的天赋。
  • He has the faculty of saying the right thing at the right time.他有在恰当的时候说恰当的话的才智。
4 autonomous DPyyv     
adj.自治的;独立的
参考例句:
  • They proudly declared themselves part of a new autonomous province.他们自豪地宣布成为新自治省的一部分。
  • This is a matter that comes within the jurisdiction of the autonomous region.这件事是属于自治区权限以内的事务。
5 acclaimed 90ebf966469bbbcc8cacff5bee4678fe     
adj.受人欢迎的
参考例句:
  • They acclaimed him as the best writer of the year. 他们称赞他为当年的最佳作者。
  • Confuscius is acclaimed as a great thinker. 孔子被赞誉为伟大的思想家。
6 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
7 hip 1dOxX     
n.臀部,髋;屋脊
参考例句:
  • The thigh bone is connected to the hip bone.股骨连着髋骨。
  • The new coats blouse gracefully above the hip line.新外套在臀围线上优美地打着褶皱。
8 replacement UVxxM     
n.取代,替换,交换;替代品,代用品
参考例句:
  • We are hard put to find a replacement for our assistant.我们很难找到一个人来代替我们的助手。
  • They put all the students through the replacement examination.他们让所有的学生参加分班考试。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   八卦娱乐  英文八卦  英语歌曲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴