英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

2013年美国好声音 Seven Nation Army - Garrett Gardner

时间:2016-05-24 09:30来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

I'm gonna fight 'em off(我将要击退他们)
A seven nation army couldn't hold me back(就算是一支七国联军也无法阻挡我)
They gonna rip it off(他们要去欺骗了)
Taking their time right behind my back(一直跟在我身后把他们的时间都花在追赶我)
And I'm talking to myself at night because I can't forget(我在夜里自言自语因为我无法释怀)
Back and forth through my mind behind a cigarette(抽完一根烟后我反反复复来回思索)
And a message coming from my eyes says leave it alone(我眼中有个讯息说道随它去吧)
Don't want to hear about it(不想听有关它的一切)
Every single one's got a story to tell(每个人都有自己的故事要讲)
Everyone knows about it(每个人也都知道相关的事情)
From the queen of England to the hounds of hell(从英国的女王直到地狱里的猎犬)
And if I catch you coming back my way(而且如果我能让你成为我的归宿)
I'm going to serve it to you(我将会全心全意为你效劳)
And that ain't what you want to hear(这虽然不是你想要听到的)
but that's what I'll do(但这却是我将要去做的)
And a feeling coming from my bones says find a home(我骨子里的感觉说道:去找个家)
I'm goin' to Wichita(我要去威奇托了)
Far from this opera forevermore(永远地远离这座歌剧院)
I'm gonna work the straw(我要在稻草和秸秆中工作)
Make the sweat drip out of every pore(让每一个毛孔都冒着汗珠)
And I'm bleeding and I'm bleeding(我正流着血我正流着血)
and I'm bleeding right before my lord(我正站在我的主人面前流着血)
Oh, the words are going to bleed from me(哦,我所说的话也会是字字血泪)
and I will think no more(而且我不会再多考虑)
And the stains coming from my blood tell me go back home(我血液中的污点也告诉我:快点回家)

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语歌曲  美国好声音  the voice
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴