英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

CCTV9英语新闻:广东受严重强风暴

时间:2014-05-11 03:58来源:互联网 提供网友:gmeng   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Residents in Guangdong have undergone an array of inconveniences as a powerful rainstorm engulf1 the province in south China. Many have been left stranded2 with traffic paralysed. While local authorities have mobilised assistance, normalcy was only restored later in the day.

Since Friday, heavy rainstorms persistently3 raged through Jiangmen city in Guangdong. Cars, besieged4 by rising waters, ground to a standstill.

"I have been trapped here for over two hours. It was all wet inside my car. The water runs as deep as 70 centimeters," a trapped driver said.

Residents in Guangdong have undergone an array of inconveniences as a powerful rainstorm engulf the province in south China.

Residents in Guangdong have undergone an array of inconveniences
as a powerful rainstorm engulf the province in south China.

Across the city, the flood wreaked5 its damage. Shops along the street were waterlogged.

"The rain was so heavy that the drainer couldn’t handle. The water just kept pouring in. It ran to the depth of my knees," said a shop owner.

Taishan city is the worst hit area from the floods in Guangdong. The severe rainstorm on Friday exploded a water pipe--rendering many without access to water.

Residents in Guangdong have undergone an array of inconveniences as a powerful rainstorm engulf the province in south China.

Residents in Guangdong have undergone an array of inconveniences
as a powerful rainstorm engulf the province in south China.

Liao Zixiang, chief of Chixi Town, Taishan City, said, "Water supply was suspended due to the explosion of pipe. We mobilized six water supply vehicles to provide emergency needs of the residents."

But that clearly wasn’t enough water for everyone. Residents continued to show up with buckets to fill late into 10pm at night.

"This is only for my shower. I can only make do with the two buckets for tonight," said local resident.

As the rainstorm abated6 on Saturday, local authorities repaired the exploded water pipe. The water supply was only restored by noontime.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 engulf GPgzD     
vt.吞没,吞食
参考例句:
  • Floodwaters engulf a housing project in the Bajo Yuna community in central Dominican Republic.洪水吞没了多米尼加中部巴杰优那社区的一处在建的住房工程项目。
  • If we are not strong enough to cover all the minds up,then they will engulf us,and we are in danger.如果我们不够坚强来抵挡大众的意念,就会有被他们吞没的危险。
2 stranded thfz18     
a.搁浅的,进退两难的
参考例句:
  • He was stranded in a strange city without money. 他流落在一个陌生的城市里, 身无分文,一筹莫展。
  • I was stranded in the strange town without money or friends. 我困在那陌生的城市,既没有钱,又没有朋友。
3 persistently MlzztP     
ad.坚持地;固执地
参考例句:
  • He persistently asserted his right to a share in the heritage. 他始终声称他有分享那笔遗产的权利。
  • She persistently asserted her opinions. 她果断地说出了自己的意见。
4 besieged 8e843b35d28f4ceaf67a4da1f3a21399     
包围,围困,围攻( besiege的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Paris was besieged for four months and forced to surrender. 巴黎被围困了四个月后被迫投降。
  • The community besieged the newspaper with letters about its recent editorial. 公众纷纷来信对报社新近发表的社论提出诘问,弄得报社应接不暇。
5 wreaked b55a53c55bc968f9e4146e61191644f5     
诉诸(武力),施行(暴力),发(脾气)( wreak的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The earthquake wreaked havoc on the city. 地震对这个城市造成了大破坏。
  • They have wreaked dreadful havoc among the wildlife by shooting and trapping. 他们射杀和诱捕野生动物,造成了严重的破坏。
6 abated ba788157839fe5f816c707e7a7ca9c44     
减少( abate的过去式和过去分词 ); 减去; 降价; 撤消(诉讼)
参考例句:
  • The worker's concern about cuts in the welfare funding has not abated. 工人们对削减福利基金的关心并没有减少。
  • The heat has abated. 温度降低了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴