英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

CCTV9英语新闻:Pakistani companies to benefit from bilateral economic relations with China

时间:2015-01-22 04:41来源:互联网 提供网友:gmeng   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The China-Pakistan Year of Friendly Exchanges was launched in Beijing on Monday. China and Pakistan say this will engender1 huge opportunities in trade from both nations. CCTV’s Tang Bo finds out what it means for Pakistani companies wanting to do business in China.

For the past 10 years in Beijing, Naeem Aftab has been working for Netsol Technologies, a global provider of enterprise IT solutions. Netsol counts 17 of 22 of China’s foreign mobile companies amongst its clients.

Netsol is just one of many Pakistani companies that are expanding their businesses in China under auspices2 of the bilateral3 free trade agreement.

Exports to China from the south Asian country have dramatically expanded since the free trade agreement kick-started in 2007.

Exchanges in service sectors4 also grew rapidly after a service trading agreement was signed in 2009.

"Under the free trade agreement, China grants Pakistani investors5 most-favored-nation treatment and national treatment which means Pakistani enterprises and companies will have the same advantages given to Chinese locals," Li Li, research fellow with China Inst. Of Contemporary Int'l Relations, said.

There are now 31 Pakistani projects in China, with a total investment of around 90 million US dollars since the first Pakistani company set up shop in China in 2007.

In 2013 alone, Pakistan injected 18 million US dollars of investment into China, an 8 fold increase from the previous year.

Though benefits from the economic partnership6 leans in favor of Chinese exporters at this time, Pakistani firms will soon see more upsides to doing business in China.

"China had more than 8 billion US dollars in trade surplus with Pakistan in 2013. To solve this problem, China has been increasing its investment to Pakistan, and the idea of a China-Pakistan economic corridor also aims to help ease the country’s trade deficit7. But in the long run, China needs to change its way of investment to bring not only the money, but also technologies to Pakistan," Li said.

It's a message echoed by Naeem Aftab.

Deliberations over the second phase of China-Pakistan Free Trade Agreement have begun with an underlying8 principle that it’ll be aimed at providing more benefits to Pakistan. But experts say no matter what goods and services can yield good export markets in both countries, more stress needs to be placed on technology transfers and productivity enhancement for a sustainable economic cooperation in the future.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 engender 3miyT     
v.产生,引起
参考例句:
  • A policy like that tends to engender a sense of acceptance,and the research literature suggests this leads to greater innovation.一个能够使员工产生认同感的政策,研究表明这会走向更伟大的创新。
  • The sense of injustice they engender is a threat to economic and political security.它们造成的不公平感是对经济和政治安全的威胁。
2 auspices do0yG     
n.资助,赞助
参考例句:
  • The association is under the auspices of Word Bank.这个组织是在世界银行的赞助下办的。
  • The examination was held under the auspices of the government.这次考试是由政府主办的。
3 bilateral dQGyW     
adj.双方的,两边的,两侧的
参考例句:
  • They have been negotiating a bilateral trade deal.他们一直在商谈一项双边贸易协定。
  • There was a wide gap between the views of the two statesmen on the bilateral cooperation.对双方合作的问题,两位政治家各自所持的看法差距甚大。
4 sectors 218ffb34fa5fb6bc1691e90cd45ad627     
n.部门( sector的名词复数 );领域;防御地区;扇形
参考例句:
  • Berlin was divided into four sectors after the war. 战后柏林分成了4 个区。 来自《简明英汉词典》
  • Industry and agriculture are the two important sectors of the national economy. 工业和农业是国民经济的两个重要部门。 来自《现代汉英综合大词典》
5 investors dffc64354445b947454450e472276b99     
n.投资者,出资者( investor的名词复数 )
参考例句:
  • a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子
  • a cash bonanza for investors 投资者的赚钱机会
6 partnership NmfzPy     
n.合作关系,伙伴关系
参考例句:
  • The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
  • Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
7 deficit tmAzu     
n.亏空,亏损;赤字,逆差
参考例句:
  • The directors have reported a deficit of 2.5 million dollars.董事们报告赤字为250万美元。
  • We have a great deficit this year.我们今年有很大亏损。
8 underlying 5fyz8c     
adj.在下面的,含蓄的,潜在的
参考例句:
  • The underlying theme of the novel is very serious.小说隐含的主题是十分严肃的。
  • This word has its underlying meaning.这个单词有它潜在的含义。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   CCTV9英语新闻  Pakistani
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴