英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

CCTV9英语新闻:Xu Beihong's masterpieces on display at Boao Forum for Asia

时间:2017-03-29 09:13来源:互联网 提供网友:gmeng   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The Boao Forum for Asia opens today, and government leaders, businessmen and academics are gathering in China's Hainan Province to discuss the most pressing issues in the region and the world at large. But participants at the conference are getting more than just a dose of economics and politics. They're in for a rare treat as masterpieces from early-20th-century Chinese painter Xu Beihong are on display.

 

Xu Beihong’s eldest grandson traveled all the way from Beijing to the coastal town of Boao, in Hainan province, to share his grandfather's art. Worth over 100 million yuan, these paintings were borrowed from private collectors who’d like to share their collections with a wider audience. Born in the late 19th century, Xu Beihong was regarded as one of the first Chinese artists to blend western oil painting techniques with Chinese traditional brush painting. Xu Xiaoyang says his grandfather was a pioneer and artistic revolutionary. 

 

"In his era, which was the beginning of the 20th century, plagiarism was overtaking innovation in Chinese paintings. My grandfather went to Europe to learn techniques such as sketch, perspective and structure. He wanted to reform Chinese traditional painting," said Xu Xiaoyang, president of Xu Beihong Art Salon, Xu Beihong's grandson.

 

Xu Beihong was best known for his Chinese ink paintings of horses. His unique talent can be seen in the precision of bones, muscles, joints and physical proportions in his works. These are usually hard to be realized in brush painting.

 

"The theme at this year’s Boao Forum is globalization. To my understanding, globalization is a process of blending, of communication – that’s what Mr. Xu Beihong was doing his entire life. He bridged the gap between Chinese and Western art, used everything good and discarded everything that wasn't," said Zheng Xiaojing, curator of Xu Beihong Art Salon.

 

Zheng said these paintings will be exhibited in Japan and Europe over the next couple of years

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   CCTV9英语新闻  英语视频
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴