英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA慢速英语 AMERICAN MOSAIC - A Busy Month for Poetry Slams and

时间:2009-05-03 03:07来源:互联网 提供网友:xiayue0425   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

HOST:

Welcome to AMERICAN MOSAIC1 in VOA Special English.

(MUSIC)

I'm Doug Johnson. This week, we report about poetry and jazz because April is a special month for both arts in the United States.

Poetry Slams

The United States is celebrating National Poetry Month in April. There are large events, like the three-day Austin International Poetry festival in Texas. There are small events, like Poetic2 Voices, a performance by the best teenage poets of Cass County, Missouri. And there are poetry slams. Mario Ritter tells about these competitions, the slammers and the poems.

MARIO RITTER:
 
Nuyorican Poets Cafe

A poetry slam is a competition in which poets perform one of their pieces in front of an audience and judges.

The poem can be no longer than three minutes and is rated from one to ten.

Most slammers are very theatrical3 in their performances. The poems can be about personal subjects or world events. Two weeks ago, sixteen year old Stacy performed a poem about the attack on the World Trade Center in New York City in two thousand one. The slam was held at the Nuyorican Poets Cafe in New York. Here is part of her performance:

The black death demolishes4 civilization. Now we're making foundations for the recovering patients, cause for some reason we can't find any explanations for the contaminations.

Whether it's the Plague or AIDS; STDs or HIV; there are no answers. And we can't find the cure for cancer so…

Ashes to ashes we all fall down. Operation cremation5 without any consolation6.

A blind architect doing renovations on a historical creation. Double jeopardize7 thousands of innocent lives; trying to buy avowal8 but could barely keep themselves alive. Leaving only a handful that survived.

Flight Eleven and One Seventy-Five with the illegal medications that overdosed our population, led us to receive a leave of absence for an unnecessary vacation and we became addicts9. Developed unheard of addictions10; unintentionally using needles shooting up intoxications; popped pills laced with devastation11; sniffing12 lines of contamination; hallucinations of peace in our nation; unwilling13 levitation14 meeting heaven before expectation.

They called the cravings 9/11; I call it violation15; molestation16; split the towers like a virgin17 and seduced18 her with sensual conversation.

Eighteen year old slam poet Safia Elhillo deals with another serious issue in her poem, "Immigrant City." The poet read it at Yale University in New Haven19, Connecticut.

I saw you
Disembark at Metro20 Center
Transferring to the blue line, preparing
To board your third bus
Back to Skyline Towers:
The commute21 from
Metropolis to Immigrant City

Cheekbones sculpted22 like Sahara dunes
Lips chapped to mimic23 sidewalks
Of this Promised Land;
Oh, how they tricked you.
They tricked us.
Shoulders stooped, broad back
Bent with weighted expectations from
Umi, Khaltu, Fatima and Baba
Eagerly awaiting your return, the
Conquering hero
With Big Macs
And blue jeans
For all

They tricked us.

Friday night prayers in
Ramshackle mosques24, I watched you
Stiff in your new collared shirt
Ankles rubbed raw by pleather loafers
Hair shaved carefully close to camouflage
The giveaway kinks and curls.
I saw me in you;

Like how we both exaggerate
The twang in our r's
To outweigh25 the okra and rice
Laying heavily across our tongues
Forcing extra syllables
Painfully turning b's to p's
Rolling eyes in exasperation26 at those
Homely folk back in the old country

Arrived with open arms
Open eyes, open hearts
Ready to receive our
Honorary title as Americans
Instead shoved into closet-sized apartments
Watching our PHd holding brothers
Drive taxis
Our law-student sisters
Mop floors
Our bright babies
Repeating grades
"Sharp mind, but he can't go anywhere
'Til he gets a better grasp on the English language"

I saw you
Eyes alight with recognition upon
Hearing the familiar falter27 in my accent
You are not alone
But our togetherness makes us
All the more outcast
As we board our third bus
To Skyline Towers
Destination:
Immigrant City
We may not be home, but
Stop by sometime
For mint tea and palm dates
Stories of Omdurman sands and
Khartoum rickshaws
Compare notes on the experience
Of sandal-clad feet upon concrete
Chuckling far too loudly, as is
The Sudanese way,
Long into the 'Isha hours
Safe from metropolitan28 disapproval
Of the Arabic interwoven in our jargon29

They may have tricked us,
Equating30 broken English with
Broken spirits
But they underestimated our safe haven
In each others' arms, each others' hearts
Right here
In Immigrant City
 
Safia Elhillo

Safia Elhillo was born in Rockville Maryland. Both of her parents are from Sudan. She now lives in Washington, D.C. with her mother and brother. Safia says she wrote her first poem for a high school English class three years ago.

But she says she grew up around poetry. Her mother enjoys reading poetry, especially poems by Rumi and Khalil Gibran. Safia says she also likes poems by Nikki Giovanni and Suheir Hammad. Safia gives special praise to all the young poets she has met during the past two years she has been writing and competing in slams.

Safia Elhillo says writing poetry will always be a part of her life. She says performing her work has helped her defeat her severe nervousness. She hopes to attend college at New York University and study art therapy.

Here she reads a poem about her best friend, "Malik:

He stepped off the sun,
Sweat of the islands still glistening31 on his brow.
Man-child, all grown
Squinting into the horizon
Maps etched into his calloused32 palms.
Gilded33 boy spilling
Golden glow onto cracked sidewalk
Outside the corner bodega;
He's here to heal.

Child of the cosmos34,
Mind traveling through
Warm sands and subway tracks
Humming lullabies in broken Arabic, like
"Ahibak, akhi"*

(*ahibak, akhi: I love you, my brother)

And it's been far from easy
On my clumsy days;
Caught me, placed me upon a broad shoulder
Atlas manifested but I
Called him Midas
The golden king.
Swinging my legs in time to the
Verses we conjured35:

Jabao Jibaro,
Sergeant Saffron,
Brother Bear,
Yes,
Ahibak akhi.

Voice rumbling36 from the planet's core
Face upturned; see
Children of the universe,
They shine in the night;
And we do.

Cracking jokes, grins,
Long past the crack of dawn
Like
"How long will you be up?"
"Forever."
Yes.

And
Your name is in the title,
'cause I've learned, and
Don't dedicate time, energy
And poems
To what's not built to last.

Jazz Appreciation37 Month

HOST:

April is not only a time for poetry. It also marks the eighth yearly Jazz Appreciation Month. The Smithsonian Institution's National Museum of American History in Washington, D.C. started the event. It is now celebrated38 in all fifty American states and in forty countries. The aim of Jazz Appreciation Month is to bring public attention to the rich past and present of jazz music. There are special programs on jazz at museums, schools, colleges, libraries, concert halls and on public broadcasting. Jim Tedder39 has more.

(MUSIC)

JIM TEDDER:
 
Benny Goodman

That was "Jungle Blues40" by the famous bandleader Benny Goodman. The Smithsonian is observing the one hundred year anniversary of Benny Goodman's birth.

There have been several discussions and musical programs about "The King of Swing" and the musicians who played with him. This month the museum is also releasing a collection of one hundred ten jazz recordings41 that help tell the history of jazz.

Jazz Appreciation Month is also honoring musician and composer Chuck Mangione. He has released thirty albums. Mangione is best known for his Grammy Award-winning single, "Feels So Good."

(MUSIC)

John Edward Hasse is the curator of jazz at the National Museum of American History. He says jazz has been called "America's classical music," "the sound of freedom" and even "the sound of surprise." He says whatever you call it, jazz has played a huge role around the world in opening up musical creativity.
 
Ella Fitzgerald

One reason the Smithsonian picked April to honor jazz is because many great jazz artists were born this month. They include Ella Fitzgerald, Duke Ellington, Bessie Smith, Billie Holiday, Lionel Hampton and Herbie Hancock. Here is Ella Fitzgerald singing "April in Paris" with Louis Armstrong.

(MUSIC)

Countries around the world will also take part in honoring jazz this month. For example, in South Africa, Cape42 Town's jazz festival included performances by more than forty international and African jazz performers. The Estonian capital of Tallinn will hold its own jazz festival. We leave you with a song by the Cuban saxophonist Paquito D'Rivera who is to perform at this event.

(MUSIC: "Miami")

HOST:

I'm Doug Johnson. I hope you enjoyed our program today.

It was written by Dana Demange and Caty Weaver43 who was also the producer. For transcripts44, MP3s and podcasts of our programs, go to voaspecialenglish.com.

Join us again next week for AMERICAN MOSAIC, VOA's radio magazine in Special English.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 mosaic CEExS     
n./adj.镶嵌细工的,镶嵌工艺品的,嵌花式的
参考例句:
  • The sky this morning is a mosaic of blue and white.今天早上的天空是幅蓝白相间的画面。
  • The image mosaic is a troublesome work.图象镶嵌是个麻烦的工作。
2 poetic b2PzT     
adj.富有诗意的,有诗人气质的,善于抒情的
参考例句:
  • His poetic idiom is stamped with expressions describing group feeling and thought.他的诗中的措辞往往带有描写群体感情和思想的印记。
  • His poetic novels have gone through three different historical stages.他的诗情小说创作经历了三个不同的历史阶段。
3 theatrical pIRzF     
adj.剧场的,演戏的;做戏似的,做作的
参考例句:
  • The final scene was dismayingly lacking in theatrical effect.最后一场缺乏戏剧效果,叫人失望。
  • She always makes some theatrical gesture.她老在做些夸张的手势。
4 demolishes 67c7f5b0d861e1c78dc3cc532422ab28     
v.摧毁( demolish的第三人称单数 );推翻;拆毁(尤指大建筑物);吃光
参考例句:
  • Huge surges cause severe flooding that demolishes buildings, washes out beaches and highways, and drowns people. 巨大的涌浪引起剧烈的泛滥,从而摧毁房屋,冲坏海滩与公路,使人们惨遭灭顶之灾。 来自辞典例句
5 cremation 4f4ab38aa2f2418460d3e3f6fb425ab6     
n.火葬,火化
参考例句:
  • Cremation is more common than burial in some countries. 在一些国家,火葬比土葬普遍。 来自《简明英汉词典》
  • Garbage cremation can greatly reduce the occupancy of land. 垃圾焚烧可以大大减少占用土地。 来自互联网
6 consolation WpbzC     
n.安慰,慰问
参考例句:
  • The children were a great consolation to me at that time.那时孩子们成了我的莫大安慰。
  • This news was of little consolation to us.这个消息对我们来说没有什么安慰。
7 jeopardize s3Qxd     
vt.危及,损害
参考例句:
  • Overworking can jeopardize your health.工作过量可能会危及你的健康。
  • If you are rude to the boss it may jeopardize your chances of success.如果你对上司无礼,那就可能断送你成功的机会。
8 avowal Suvzg     
n.公开宣称,坦白承认
参考例句:
  • The press carried his avowal throughout the country.全国的报纸登载了他承认的消息。
  • This was not a mere empty vaunt,but a deliberate avowal of his real sentiments.这倒不是一个空洞的吹牛,而是他真实感情的供状。
9 addicts abaa34ffd5d9e0d57b7acefcb3539d0c     
有…瘾的人( addict的名词复数 ); 入迷的人
参考例句:
  • a unit for rehabilitating drug addicts 帮助吸毒者恢复正常生活的机构
  • There is counseling to help Internet addicts?even online. 有咨询机构帮助网络沉迷者。 来自超越目标英语 第3册
10 addictions 08dc31943b9cad12eedd1150060b87f3     
瘾( addiction的名词复数 ); 吸毒成瘾; 沉溺; 癖好
参考例句:
  • He has removed the stigma of drug addictions. 他已经洗去吸毒的污点了。
  • Intelligent people are good at using reason to control excessive addictions. 智慧的人善于用理性来控制过度的嗜欲。
11 devastation ku9zlF     
n.毁坏;荒废;极度震惊或悲伤
参考例句:
  • The bomb caused widespread devastation. 炸弹造成大面积破坏。
  • There was devastation on every side. 到处都是破坏的创伤。 来自《简明英汉词典》
12 sniffing 50b6416c50a7d3793e6172a8514a0576     
n.探查法v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的现在分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说
参考例句:
  • We all had colds and couldn't stop sniffing and sneezing. 我们都感冒了,一个劲地抽鼻子,打喷嚏。
  • They all had colds and were sniffing and sneezing. 他们都伤风了,呼呼喘气而且打喷嚏。 来自《现代英汉综合大词典》
13 unwilling CjpwB     
adj.不情愿的
参考例句:
  • The natives were unwilling to be bent by colonial power.土著居民不愿受殖民势力的摆布。
  • His tightfisted employer was unwilling to give him a raise.他那吝啬的雇主不肯给他加薪。
14 levitation levitation     
n.升空,漂浮;浮起
参考例句:
  • We are particularly interested in phenomena such as telepathy and levitation. 我们对心灵感应及空中漂浮这样的现象特别有兴趣。 来自辞典例句
  • This paper presents a magnetic levitation system control using the gain-scheduling controller. 本文以增益程序控制器针对磁浮系统进行控制。 来自互联网
15 violation lLBzJ     
n.违反(行为),违背(行为),侵犯
参考例句:
  • He roared that was a violation of the rules.他大声说,那是违反规则的。
  • He was fined 200 dollars for violation of traffic regulation.他因违反交通规则被罚款200美元。
16 molestation f7008a1bafc8cde16fe27be6848fdede     
n.骚扰,干扰,调戏;折磨
参考例句:
  • Michael Jackson is arrested by police on charges of child molestation. 2003年的今天,迈克尔·杰克逊因被警方指控有儿童性骚扰行为而被捕。 来自互联网
  • Jackson pleads not guilty on the molestation charges. 2004年:杰克逊认罪不认罪的性骚扰指控。 来自互联网
17 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
18 seduced 559ac8e161447c7597bf961e7b14c15f     
诱奸( seduce的过去式和过去分词 ); 勾引; 诱使堕落; 使入迷
参考例句:
  • The promise of huge profits seduced him into parting with his money. 高额利润的许诺诱使他把钱出了手。
  • His doctrines have seduced many into error. 他的学说把许多人诱入歧途。
19 haven 8dhzp     
n.安全的地方,避难所,庇护所
参考例句:
  • It's a real haven at the end of a busy working day.忙碌了一整天后,这真是一个安乐窝。
  • The school library is a little haven of peace and quiet.学校的图书馆是一个和平且安静的小避风港。
20 metro XogzNA     
n.地铁;adj.大都市的;(METRO)麦德隆(财富500强公司之一总部所在地德国,主要经营零售)
参考例句:
  • Can you reach the park by metro?你可以乘地铁到达那个公园吗?
  • The metro flood gate system is a disaster prevention equipment.地铁防淹门系统是一种防灾设备。
21 commute BXTyi     
vi.乘车上下班;vt.减(刑);折合;n.上下班交通
参考例句:
  • I spend much less time on my commute to work now.我现在工作的往返时间要节省好多。
  • Most office workers commute from the suburbs.很多公司的职员都是从郊外来上班的。
22 sculpted da5be298460bb9f4b0690c2dc86da0af     
adj.经雕塑的
参考例句:
  • a display of animals sculpted in ice 冰雕动物展
  • The ladies had their hair sculpted by the leading coiffeur of the day. 女士们的发型都是当代有名的理发师做的。
23 mimic PD2xc     
v.模仿,戏弄;n.模仿他人言行的人
参考例句:
  • A parrot can mimic a person's voice.鹦鹉能学人的声音。
  • He used to mimic speech peculiarities of another.他过去总是模仿别人讲话的特点。
24 mosques 5bbcef619041769ff61b4ff91237b6a0     
清真寺; 伊斯兰教寺院,清真寺; 清真寺,伊斯兰教寺院( mosque的名词复数 )
参考例句:
  • Why make us believe that this tunnel runs underneath the mosques? 为什么要让我们相信这条隧洞是在清真寺下?
  • The city's three biggest mosques, long fallen into disrepair, have been renovated. 城里最大的三座清真寺,过去年久失修,现在已经修复。
25 outweigh gJlxO     
vt.比...更重,...更重要
参考例句:
  • The merits of your plan outweigh the defects.你制定的计划其优点胜过缺点。
  • One's merits outweigh one's short-comings.功大于过。
26 exasperation HiyzX     
n.愤慨
参考例句:
  • He snorted with exasperation.他愤怒地哼了一声。
  • She rolled her eyes in sheer exasperation.她气急败坏地转动着眼珠。
27 falter qhlzP     
vi.(嗓音)颤抖,结巴地说;犹豫;蹒跚
参考例句:
  • His voice began to falter.他的声音开始发颤。
  • As he neared the house his steps faltered.当他走近房子时,脚步迟疑了起来。
28 metropolitan mCyxZ     
adj.大城市的,大都会的
参考例句:
  • Metropolitan buildings become taller than ever.大城市的建筑变得比以前更高。
  • Metropolitan residents are used to fast rhythm.大都市的居民习惯于快节奏。
29 jargon I3sxk     
n.术语,行话
参考例句:
  • They will not hear critics with their horrible jargon.他们不愿意听到评论家们那些可怕的行话。
  • It is important not to be overawed by the mathematical jargon.要紧的是不要被数学的术语所吓倒.
30 equating 07d40297d19f627f0452d3a051f97d50     
v.认为某事物(与另一事物)相等或相仿( equate的现在分词 );相当于;等于;把(一事物) 和(另一事物)等同看待
参考例句:
  • [ Ray ] I definitely started equating crossword puzzles with songwriting. 我已经干脆开始把字谜游戏等同于歌曲写作了。 来自电影对白
  • But they have a hard time equating plural marriage with those evils. 但是他们很难把这种多妻婚姻与上面说的那些坏事联系起来。 来自互联网
31 glistening glistening     
adj.闪耀的,反光的v.湿物闪耀,闪亮( glisten的现在分词 )
参考例句:
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼里闪着晶莹的泪花。
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼睛中的泪水闪着柔和的光。 来自《用法词典》
32 calloused 7897851b401f223edd1460a8f5ec37f3     
adj.粗糙的,粗硬的,起老茧的v.(使)硬结,(使)起茧( callous的过去式和过去分词 );(使)冷酷无情
参考例句:
  • A most practical and emotionally calloused Youth interrupted. 一个非常讲究实际而心肠很硬的年轻人插了一嘴。 来自辞典例句
  • McTeague exhibited his hard, calloused palms. 麦克梯格摊开那双生满老茧坚硬的手掌。 来自辞典例句
33 gilded UgxxG     
a.镀金的,富有的
参考例句:
  • The golden light gilded the sea. 金色的阳光使大海如金子般闪闪发光。
  • "Friends, they are only gilded disks of lead!" "朋友们,这只不过是些镀金的铅饼! 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
34 cosmos pn2yT     
n.宇宙;秩序,和谐
参考例句:
  • Our world is but a small part of the cosmos.我们的世界仅仅是宇宙的一小部分而已。
  • Is there any other intelligent life elsewhere in the cosmos?在宇宙的其他星球上还存在别的有智慧的生物吗?
35 conjured 227df76f2d66816f8360ea2fef0349b5     
用魔术变出( conjure的过去式和过去分词 ); 祈求,恳求; 变戏法; (变魔术般地) 使…出现
参考例句:
  • He conjured them with his dying breath to look after his children. 他临终时恳求他们照顾他的孩子。
  • His very funny joke soon conjured my anger away. 他讲了个十分有趣的笑话,使得我的怒气顿消。
36 rumbling 85a55a2bf439684a14a81139f0b36eb1     
n. 隆隆声, 辘辘声 adj. 隆隆响的 动词rumble的现在分词
参考例句:
  • The earthquake began with a deep [low] rumbling sound. 地震开始时发出低沉的隆隆声。
  • The crane made rumbling sound. 吊车发出隆隆的响声。
37 appreciation Pv9zs     
n.评价;欣赏;感谢;领会,理解;价格上涨
参考例句:
  • I would like to express my appreciation and thanks to you all.我想对你们所有人表达我的感激和谢意。
  • I'll be sending them a donation in appreciation of their help.我将送给他们一笔捐款以感谢他们的帮助。
38 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
39 tedder 2833afc4f8252d8dc9f8cd73b24db55d     
n.(干草)翻晒者,翻晒机
参考例句:
  • Jim Tedder has more. 吉姆?特德将给我们做更多的介绍。 来自互联网
  • Jim Tedder tells us more. 吉姆?泰德给我们带来更详细的报道。 来自互联网
40 blues blues     
n.抑郁,沮丧;布鲁斯音乐
参考例句:
  • She was in the back of a smoky bar singing the blues.她在烟雾弥漫的酒吧深处唱着布鲁斯歌曲。
  • He was in the blues on account of his failure in business.他因事业失败而意志消沉。
41 recordings 22f9946cd05973582e73e4e3c0239bb7     
n.记录( recording的名词复数 );录音;录像;唱片
参考例句:
  • a boxed set of original recordings 一套盒装原声录音带
  • old jazz recordings reissued on CD 以激光唱片重新发行的老爵士乐
42 cape ITEy6     
n.海角,岬;披肩,短披风
参考例句:
  • I long for a trip to the Cape of Good Hope.我渴望到好望角去旅行。
  • She was wearing a cape over her dress.她在外套上披着一件披肩。
43 weaver LgWwd     
n.织布工;编织者
参考例句:
  • She was a fast weaver and the cloth was very good.她织布织得很快,而且布的质量很好。
  • The eager weaver did not notice my confusion.热心的纺织工人没有注意到我的狼狈相。
44 transcripts 525c0b10bb61e5ddfdd47d7faa92db26     
n.抄本( transcript的名词复数 );转写本;文字本;副本
参考例句:
  • Like mRNA, both tRNA and rRNA are transcripts of chromosomal DNA. tRNA及rRNA同mRNA一样,都是染色体DNA的转录产物。 来自辞典例句
  • You can't take the transfer students'exam without your transcripts. 没有成绩证明书,你就不能参加转学考试。 来自辞典例句
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA慢速英语  Busy  Month  Poetry  Slam  Busy  Month  Poetry  Slam
顶一下
(2)
50%
踩一下
(2)
50%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴