英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA慢速英语2011--Putting Worms to Work to Help Your Garde

时间:2011-07-05 06:54来源:互联网 提供网友:helloella   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

Agriculture Report - Putting Worms to Work to Help Your Garden Grow

农业报道 - 使用蚯蚓和食物垃圾制作堆肥
This is the VOA Special English Agriculture Report.
这里是美国之音慢速英语农业报道。
What can you do with earthworms? Some people use the creepy crawlers to catch fish. But others put worms to work making compost. Compost looks and feels like good soil. Gardeners and farmers add it to soil to make plants grow better.
蚯蚓可以用来做什么?有人用这种爬虫做鱼饵钓鱼。但也有人使用这种蚯蚓来制作堆肥。这种堆肥看上去和摸起来都像一种很好的肥料。园丁和农民将其加入土壤中,使植物生长得更好。
You can make compost from food waste at home with or without the help of worms. How the worms help is by first eating and processing the food. It comes out the other end of the worm as rich compost.
你可以在家使用食物垃圾来制作堆肥,蚯蚓有无皆可。蚯蚓的作用是,首先将食物吃掉并消化,排泄出来就是肥沃的堆肥。
Kim Gabel from the University of Florida Extension1 service in Key West suggests using red worms known as red wigglers.
来自基韦斯特市佛罗里达推广大学的金姆·盖贝尔(Kim Gabel)建议使用被称为红虫的红蚯蚓。
KIM GABEL: "The red wigglers are the best varieties for doing it because they are more of a surface feeder. Because different worms live in different strata2, or portions3 of the earth."
盖贝尔:“红虫是做堆肥的最佳品种。因为它们是一种土壤表层进食者。不同的蚯蚓生活在不同的土壤层。”
You need a container to hold the waste and the worms. The size of the composting bin4 depends on how much compost you want to make. You need about a kilogram of worms for each half a kilogram of daily food waste that you add.
你需要一个存放食物垃圾和蚯蚓的容器来作为堆肥箱。这个堆肥箱的大小取决于你想要制作多少堆肥。每天处理半公斤食物垃圾大约需要一公斤蚯蚓。
Kim Gabel says the bin needs holes so the worms can get air.
盖贝尔表示,堆肥箱上要钻一些洞,这样蚯蚓才能获得空气。
KIM GABEL: "The worms do breathe. So that is a very important factor, along with they also like to be in the dark."
盖贝尔:“蚯蚓需要呼吸。所以钻洞是非常重要的一点。其次它们还喜欢生活在黑暗的环境中。”
So cover the bin to keep out the light.
所以要盖好堆肥箱以遮蔽光线。
One thing worms do not like is very high temperatures. Kim Gabel lives in the warm climate of southern Florida. She keeps her worm bin indoors5. Unpleasant smells can be prevented by controlling the amount of food waste added to the bin and avoiding meat or bones.
蚯蚓不喜欢高温。盖贝尔住在佛罗里达南部这种温暖气候地区。她把堆肥箱放在室内。控制加入的食物垃圾数量,同时不要加入肉和骨头,这样就能避免产生难闻的气味。
For composting with worms, you need bedding that is moist6 but not too wet. The amount of water you add will depend on the bedding material you use. Kim Gabel uses newspaper cut into strips7 about two and a half centimeters wide. Add two handfuls8 of soil for every half square meter of bedding material and mix well.
蚯蚓堆肥的垫料要保持湿润,但不能太湿。加水量将取决于你所使用的垫料。盖贝尔使用撕成2.5厘米宽小条的报纸作为垫料。每半平方米垫料添加2把土并将其拌匀。
Spread the worms over the bedding. The worms will start to wiggle their way down. Remove any worms that remain on top of the bedding after two hours.
把蚯蚓散布到垫料上。蚯蚓便开始扭动着钻下去。两小时后,将仍然停留在垫料表面的蚯蚓拿走。
When you feed the worms, place the food about two and a half centimeters below the surface of the bedding and cover it.
喂食蚯蚓时,将食物放置到垫料下方2.5厘米处,然后盖好。
The worm's waste, or castings, should be ready to use as compost within two to six months.
两到六个月内,蚯蚓的排泄物就能够作为堆肥使用了。
To remove the compost, you can push it all to one side of the bin. Place new bedding and food on the other side. Within a few weeks the worms will move to the new bedding. Now you can remove the compost and fill the empty space with new bedding.
要移走堆肥,你可以把垫料都推到堆肥箱的一侧,把新的垫料和食物放到另一侧。几周之内,蚯蚓就会移动到新垫料中。这时你就可以把堆肥取走,再用新的垫料补充空位。
And that’s the VOA Special English Agriculture Report, written by Jerilyn Watson. Have you ever made compost with worms? Tell us your story at voaspecialenglish.com. I’m Jim Tedder9.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 extension tmDxS     
n.伸长,扩大,伸展;延长,延期;延长部分,扩大部分;电话分机
参考例句:
  • The pupils disliked the extension of the term.小学生们不愿延长学期。
  • Our extension is nearly finished.我们的扩建部分已接近完工。
2 strata GUVzv     
n.地层(复数);社会阶层
参考例句:
  • The older strata gradually disintegrate.较老的岩层渐渐风化。
  • They represent all social strata.他们代表各个社会阶层。
3 portions b99b73728d3501183fecac63b8203582     
一部分( portion的名词复数 ); 一份遗产(或赠与的财产); 分享的部份; 嫁妆
参考例句:
  • Three portions of fish and chips, please. 请来三份炸鱼薯条。
  • supersize portions of fries 超大份炸薯条
4 bin yR2yz     
n.箱柜;vt.放入箱内;[计算机] DOS文件名:二进制目标文件
参考例句:
  • He emptied several bags of rice into a bin.他把几袋米倒进大箱里。
  • He threw the empty bottles in the bin.他把空瓶子扔进垃圾箱。
5 indoors q7Mxv     
adv.(在)室内,(在)户内
参考例句:
  • Because of the coldness of the weather we stayed indoors.我们因天气寒冷呆在家里。
  • It is very cold outside,you'd better come indoors across the board.外面很冷,你们所有人最好都进屋。
6 moist 46Yzq     
adj.潮湿的,湿润的;(果物)多汁的;[医]有分泌物的,湿性的;n.潮湿
参考例句:
  • There were no windows to admit moist atmosphere to enter.没有窗户使潮湿的空气进入室内。
  • Winds from the sea are usually moist.海风通常是潮湿的。
7 strips 949b08c5289684d41b893c06db522455     
n. 条,片 名词strip的复数形式
参考例句:
  • Cut the vegetables into thin strips. 把菜切成细条。
  • The baskets are woven from strips of willow. 这些篮子是用柳条编的。
8 handfuls 1c61c8a23cf34e19b6e3367b0c40e56c     
一把(的量)( handful的名词复数 ); 用手抓起的数量; 少数人(或事物); 难以控制的人(或动物)
参考例句:
  • We shall take part in it as handfuls of dust and splinters of bone. 我们将是作为一撮尘土,几根枯骨参加将来的生活。 来自英汉文学
  • He reached gloomily into one of his trees and picked handfuls of fruit. 他闷闷不乐地把手伸到一棵树上,摘下一把水果来。
9 tedder 2833afc4f8252d8dc9f8cd73b24db55d     
n.(干草)翻晒者,翻晒机
参考例句:
  • Jim Tedder has more. 吉姆?特德将给我们做更多的介绍。 来自互联网
  • Jim Tedder tells us more. 吉姆?泰德给我们带来更详细的报道。 来自互联网
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA慢速英语  Put  Garden  Put  Garden
顶一下
(5)
62.5%
踩一下
(3)
37.5%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴