英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA慢速英语2015 阿里巴巴双十一再创销量纪录

时间:2015-11-23 14:36来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

AS IT IS 2015-11-14 Alibaba Sets Sales Record on Singles' Day

E-commerce giant Alibaba broke records with sales of $14.3 billion on China’s Singles’ Day.

电子商务巨头阿里巴巴在中国“光棍节”当天创下143亿美元的销售记录。

It is the largest online shopping day in the world.

这是全世界最大的网上购物日。

Online sales from last year increased 60 percent, according to Alibaba. Most people shopped on mobile devices, said the firm. The numbers are preliminary and unaudited, the company said.

阿里巴巴表示,在线销售比去年增加了60%。该公司表示大多数人通过移动设备购物。这些数字只是初步数据,尚未经过审计。

China Singles’ Day takes place November 11, or 11.11 each year. Alibaba promoted it as a shopping day in 2009. There are steep discounts and other promotions1 designed to attract online customers.

“光棍节”是在每年的11月11日。2009年,阿里巴巴将其推广为一个网购日。这一天会推出低折扣和其他促销活动,用来吸引网上顾客。

Singles’ Day quickly became a retail2 sensation.

光棍节很快发展为一场零售业盛事。

China Singles’ Day “has now become larger than both Cyber Monday and Black Friday combined,” the two biggest shopping days in the U.S., reported NBC News.

美国全国广播公司(NBC)报道称,双十一现在已经超过了美国最大的两个购物日,网络星期一和黑色星期五的总和。

Kitty Fok is China manager for market research from IDC. She told the BBC that online shopping had become a comfortable channel for most consumers.

霍锦洁(Kitty Fok)是IDC中国区总裁。她对BBC表示,网上购物已经成为大多数消费者一个舒适的购物渠道。

“China is a big market with close to one billion smart, connected device users. It is good news for both Alibaba and their competitors,” she said.

“中国是一个巨大市场,有近10亿智能联网设备用户。这对阿里巴巴及其竞争对手来说都是一个好消息。”

Jack3 Ma is Alibaba’s founder4 and executive chairman. He told journalists in Beijing that the event’s annual growth in the future should be more than 50 percent.

马云是阿里巴巴集团的创始人和执行董事长。他在北京对记者表示,未来该活动的年度增长率应该会超过50%。

The company is focusing on international e-commerce for future Singles’ Days, reported Reuters.

路透社报道称,该公司正致力于未来光棍节的国际电子商务活动。

“Within the next five years, we expect China will become the world’s largest e-commerce market for imported products,” President Michael Evans told reporters on Wednesday. 

阿里巴巴集团总裁兼执行董事,迈克·埃文斯(Michael Evans)周三对记者表示,“我们预计未来五年中国将成为进口产品最大的电子商务市场。”

Alibaba Chief Executive Daniel Zhang said in a statement that Singles’ Day would mean that “the whole world will witness the power of Chinese consumption.”  

阿里巴巴首席执行官张勇(Daniel Zhang)在一份声明中表示,光棍节意味着全球将会见证中国消费者的力量。

Over 130 million users visited Alibaba’s marketplace app, Taobao, reported the BBC. 

BBC报道称,超过1.3亿用户访问了阿里巴巴的市场应用程序淘宝网。

Words in This Story

transactions – n.  a business deal : an occurrence in which goods, services, or money are passed from one person, account, etc., to another

preliminary – adj. coming before the main part of something

unaudited – v. not conducting a complete and careful examination of the financial records of a business or person

steep – adj.  very high

discounts – n. an amount taken off a regular price : a price reduction

promotions – n. the act of promoting someone or something

sensation – n. someone or something that causes a lot of excitement and interest

channel – n. a system used for sending something (such as information or supplies) from one place or person to another

consumption – n. the act of buying things


点击收听单词发音收听单词发音  

1 promotions ea6aeb050f871384f25fba9c869cfe21     
促进( promotion的名词复数 ); 提升; 推广; 宣传
参考例句:
  • All services or promotions must have an appeal and wide application. 所有服务或促销工作都必须具有吸引力和广泛的适用性。
  • He promptly directed the highest promotions and decorations for General MacArthur. 他授予麦克阿瑟将军以最高的官阶和勋奖。
2 retail VWoxC     
v./n.零售;adv.以零售价格
参考例句:
  • In this shop they retail tobacco and sweets.这家铺子零售香烟和糖果。
  • These shoes retail at 10 yuan a pair.这些鞋子零卖10元一双。
3 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
4 Founder wigxF     
n.创始者,缔造者
参考例句:
  • He was extolled as the founder of their Florentine school.他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
  • According to the old tradition,Romulus was the founder of Rome.按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA慢速英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴