英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA慢速英语--印度与巴基斯坦达成双边停火协议

时间:2021-03-04 02:00来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

Pakistan and India have agreed to immediately end military hostilities2 in the disputed area of Kashmir. The two nations promised Thursday to honor a 2003 truce3 to reduce tensions between the two nuclear-armed rivals.

In a joint4 statement, top military commanders said they had discussed in a "cordial atmosphere" the situation along the Line of Control that splits Kashmir.

Kashmir is divided between India and Pakistan, but both countries claim the whole territory. It has been the cause of two of the three wars between the countries since both gained independence from Britain in 1947.

A statement released by Pakistan's army said the two nations had agreed to observe "all agreements, understandings and cease firing along the LOC."

It also said that in the interest of peace, the two sides had agreed to discuss each other's main concerns in an effort to prevent further violence.

Indian and Pakistani military commanders also agreed on the need to use existing arrangements between the two sides to settle any problems that may arise, the statement said.

Thursday's communication between the two militaries -- through an established hotline -- came after months of worsening relations between Pakistan and India.

Pakistani Foreign Minister Shah Mehmood Qureshi called the understanding an "important step" toward peace in the area. He added that while the agreement can be a "good beginning," it also requires India to demonstrate sincerity5.

South Asia experts in India welcomed the move.

"It's a good development and should have happened a long time ago," said Amit Baruah. He is editor of The Hindu newspaper in Delhi.

"India and Pakistan may not see eye-to-eye, but contact is always good for the sake of the people living on either side of the Line of Control," Baruah told VOA.

The two countries agreed to the 2003 Kashmir ceasefire at a time when the world worried that hostilities over Kashmir could grow into a nuclear conflict.

However, small military conflicts at the border have become common in recent years. Each side has accused the other of truce violations7. Both countries say the violence has caused hundreds of casualties to security forces and civilians8.

India has long accused Pakistan of arming Muslim separatists fighting Indian rule in Kashmir. Pakistan denies the charges. It says Indian security forces have committed "atrocities9" against Kashmiris.

India's Hindustan Times newspaper said the new agreement was the result of secret talks between Indian National Security Adviser10 Ajit Doval and his Pakistani counterpart, Moeed Yusuf.

Tensions have increased sharply since August 2019. At that time, India canceled Kashmir's constitutional right to limited self-rule in the part of Kashmir it controls. It split the area into two new territories and enforced tough new security and communications rules in the majority Muslim area.

Pakistan's government saw the move as a violation6 of a United Nations Security Council resolution that recognizes Kashmir as a disputed territory. Its relationship with India worsened as it demanded that the action be changed.

India said the move was part of efforts aimed at improving security and bringing economic growth to Kashmir.

Words in This Story

rival – n. someone or something that is competing with another person or thing

cordial – adj. friendly and polite

arrangement – n. plans for how something will happen

hotline – n. a direct telephone line in constant operation in order to carry out immediate1 communication

sincerity – n. being honest and saying or showing what you really feel or believe

atrocity11 – n. a very cruel or terrible action


点击收听单词发音收听单词发音  

1 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
2 hostilities 4c7c8120f84e477b36887af736e0eb31     
n.战争;敌意(hostility的复数);敌对状态;战事
参考例句:
  • Mexico called for an immediate cessation of hostilities. 墨西哥要求立即停止敌对行动。
  • All the old hostilities resurfaced when they met again. 他们再次碰面时,过去的种种敌意又都冒了出来。
3 truce EK8zr     
n.休战,(争执,烦恼等的)缓和;v.以停战结束
参考例句:
  • The hot weather gave the old man a truce from rheumatism.热天使这位老人暂时免受风湿病之苦。
  • She had thought of flying out to breathe the fresh air in an interval of truce.她想跑出去呼吸一下休战期间的新鲜空气。
4 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
5 sincerity zyZwY     
n.真诚,诚意;真实
参考例句:
  • His sincerity added much more authority to the story.他的真诚更增加了故事的说服力。
  • He tried hard to satisfy me of his sincerity.他竭力让我了解他的诚意。
6 violation lLBzJ     
n.违反(行为),违背(行为),侵犯
参考例句:
  • He roared that was a violation of the rules.他大声说,那是违反规则的。
  • He was fined 200 dollars for violation of traffic regulation.他因违反交通规则被罚款200美元。
7 violations 403b65677d39097086593415b650ca21     
违反( violation的名词复数 ); 冒犯; 违反(行为、事例); 强奸
参考例句:
  • This is one of the commonest traffic violations. 这是常见的违反交通规则之例。
  • These violations of the code must cease forthwith. 这些违犯法规的行为必须立即停止。
8 civilians 2a8bdc87d05da507ff4534c9c974b785     
平民,百姓( civilian的名词复数 ); 老百姓
参考例句:
  • the bloody massacre of innocent civilians 对无辜平民的血腥屠杀
  • At least 300 civilians are unaccounted for after the bombing raids. 遭轰炸袭击之后,至少有300名平民下落不明。
9 atrocities 11fd5f421aeca29a1915a498e3202218     
n.邪恶,暴行( atrocity的名词复数 );滔天大罪
参考例句:
  • They were guilty of the most barbarous and inhuman atrocities. 他们犯有最野蛮、最灭绝人性的残暴罪行。 来自《简明英汉词典》
  • The enemy's atrocities made one boil with anger. 敌人的暴行令人发指。 来自《现代汉英综合大词典》
10 adviser HznziU     
n.劝告者,顾问
参考例句:
  • They employed me as an adviser.他们聘请我当顾问。
  • Our department has engaged a foreign teacher as phonetic adviser.我们系已经聘请了一位外籍老师作为语音顾问。
11 atrocity HvdzW     
n.残暴,暴行
参考例句:
  • These people are guilty of acts of great atrocity.这些人犯有令人发指的暴行。
  • I am shocked by the atrocity of this man's crimes.这个人行凶手段残忍狠毒使我震惊。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA英语  慢速英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴