英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA标准英语10月-Indonesia Says Bali Bombers to be Executed Next M

时间:2008-11-13 01:20来源:互联网 提供网友:lisa3   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)
Indonesian officials announced they will soon execute the three Islamic militants1 convicted for the 2002 terrorist bombings on the tourist island of Bali that killed 202 people. VOA's Nancy-Amelia Collins in Jakarta has more.

The spokesman for the attorney general's office, Jasman Panjaitan, told reporters Friday all legal matters pertaining2 to the executions have now been completed.

He says the execution will take place in early November, but did not give an exact date.
 
Bali Bombers3 from left, Imam Samudra, Ali Ghufron and Amrozi Nurhasyim (2007 file photo)

Jasman said the three men will be executed at Nusakambangan island, the maximum security prison island just off central Java where the three men are being held.

Most executions in Indonesia are not announced and are carried out late at night by a firing squad4.

Imam Samudra, Amrozi Nurhasyim, and Ali Ghufron were sentenced to death five years ago for planning and carrying out the 2002 suicide bombings on two night clubs in Bali that left 202 people dead, many of them foreign tourists.

The three men belong to the Southeast Asian terrorist group Jemaah Islamiyah, which is also blamed for the 2003 Marriot Hotel bombing in Jakarta, the 2004 bombing outside the Australian embassy in Jakarta, and a second terrorist attack in Bali in 2005.

The authorities have arrested more than 300 Islamic militants linked to Jemaah Islamiyah over the past few years and most experts agree the group has been decimated and is no longer capable of carrying out large scale attacks.

But security expert and author on the terrorist group, Ken5 Conboy, says there are still small networks of Islamic radicals6 who could carry out revenge attacks, as vowed7 by the Bali bombers, after the executions take place.

"There's a whole network of hard-line radicals that have easy access to explosives…and let's face it - vest bombs and pipe bombs are not very sophisticated and certainly within their ability, so the technology's there and the new materials are out there, so it's not that tough to do," he said.

Earlier this week police say they foiled a plot by militants to bomb a fuel depot8 in Jakarta and arrested five suspects, but they did not elaborate further or say whether the plan was related to the Bali bombers' impending9 execution.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 militants 3fa50c1e4338320d8495907fdc5bdbaf     
激进分子,好斗分子( militant的名词复数 )
参考例句:
  • The militants have been sporadically fighting the government for years. 几年来,反叛分子一直对政府实施零星的战斗。
  • Despite the onslaught, Palestinian militants managed to fire off rockets. 尽管如此,巴勒斯坦的激进分子仍然发射导弹。
2 pertaining d922913cc247e3b4138741a43c1ceeb2     
与…有关系的,附属…的,为…固有的(to)
参考例句:
  • Living conditions are vastly different from those pertaining in their country of origin. 生活条件与他们祖国大不相同。
  • The inspector was interested in everything pertaining to the school. 视察员对有关学校的一切都感兴趣。
3 bombers 38202cf84a1722d1f7273ea32117f60d     
n.轰炸机( bomber的名词复数 );投弹手;安非他明胶囊;大麻叶香烟
参考例句:
  • Enemy bombers carried out a blitz on the city. 敌军轰炸机对这座城市进行了突袭。 来自《简明英汉词典》
  • The Royal Airforce sill remained dangerously short of bombers. 英国皇家空军仍未脱离极为缺乏轰炸机的危境。 来自《简明英汉词典》
4 squad 4G1zq     
n.班,小队,小团体;vt.把…编成班或小组
参考例句:
  • The squad leader ordered the men to mark time.班长命令战士们原地踏步。
  • A squad is the smallest unit in an army.班是军队的最小构成单位。
5 ken k3WxV     
n.视野,知识领域
参考例句:
  • Such things are beyond my ken.我可不懂这些事。
  • Abstract words are beyond the ken of children.抽象的言辞超出小孩所理解的范围.
6 radicals 5c853925d2a610c29b107b916c89076e     
n.激进分子( radical的名词复数 );根基;基本原理;[数学]根数
参考例句:
  • Some militant leaders want to merge with white radicals. 一些好斗的领导人要和白人中的激进派联合。 来自《简明英汉词典》
  • The worry is that the radicals will grow more intransigent. 现在人们担忧激进分子会变得更加不妥协。 来自辞典例句
7 vowed 6996270667378281d2f9ee561353c089     
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He vowed quite solemnly that he would carry out his promise. 他非常庄严地发誓要实现他的诺言。
  • I vowed to do more of the cooking myself. 我发誓自己要多动手做饭。
8 depot Rwax2     
n.仓库,储藏处;公共汽车站;火车站
参考例句:
  • The depot is only a few blocks from here.公共汽车站离这儿只有几个街区。
  • They leased the building as a depot.他们租用这栋大楼作仓库。
9 impending 3qHzdb     
a.imminent, about to come or happen
参考例句:
  • Against a background of impending famine, heavy fighting took place. 即将发生饥荒之时,严重的战乱爆发了。
  • The king convoke parliament to cope with the impending danger. 国王召开国会以应付迫近眉睫的危险。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴