英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA标准英语2008年-Peacekeepers Killed in Darfur Returned Home to

时间:2008-07-28 02:37来源:互联网 提供网友:王连金   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

The bodies of five Rwandan soldiers, who were serving with the joint1 United Nations-African Union peacekeeping force in Sudan's Darfur region, have been returned to Rwanda. They were among seven peacekeepers killed last week in the most severe attack on the peacekeeping force since it began operating in Darfur in January. Rwanda remains2 committed to the mission in Sudan, but urges other nations to honor their commitments as well. Thomas Rippe reports for VOA from Kigali.
 
Grieving families of slain3 soldiers receive coffins4 at Kigali International Airport, 16 Jul 2008

Families of the five slain soldiers huddled5 on the windy tarmac of Kigali International Airport late Wednesday. Many wore bright purple scarves in remembrance of the 1994 Rwandan genocide in which 800,000 people were killed.

Rwanda Defense6 Force spokesman Jill Rutaremara says Rwanda understands it will not be easy to bring peace to Sudan.

"We don't expect peace in Sudan just on a silver plate. Sometimes, when even people lose their lives, some level of sacrifice is needed," he said.

Rwanda currently contributes about one-third of the 10,000 troops stationed in Darfur as part of the joint UN-African Union force, known as UNAMID. But Rutaremara says, for the peacekeeping mission to succeed, more needs to be done.
 
Bodies of Rwandan soldiers, who were serving with the joint United Nations-African Union peacekeeping force in Sudan's Darfur region, return home, 16 Jul 2008

"I imagine if UNAMID had better equipment, for instance, if they had attack helicopters, if they had surveillance aircraft and other logistical support, and if their number was 26,000, as it was planned, I'm sure the situation would not be the same on the ground," he added.

Rutaremara expressed frustration7 and disappointment with other nations for not honoring their commitments. But he said there is no question about Rwanda's commitment to the mission in Darfur, where Rwandan troops also served with the smaller African Union force that preceded the joint UN-AU mission.

Since 2004, when the RDF troops went to Darfur, so far, we've lost seven soldiers in combat, or in action. And I think, actually I'm sure, in that time, we've saved thousands and thousands of lives."

Rutaremara says Rwandan troops in Darfur will increase their vigilance. He also says UNAMID may have to review its policies in response to the attack on the peacekeepers.

 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
2 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
3 slain slain     
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词)
参考例句:
  • The soldiers slain in the battle were burried that night. 在那天夜晚埋葬了在战斗中牺牲了的战士。
  • His boy was dead, slain by the hand of the false Amulius. 他的儿子被奸诈的阿缪利乌斯杀死了。
4 coffins 44894d235713b353f49bf59c028ff750     
n.棺材( coffin的名词复数 );使某人早亡[死,完蛋,垮台等]之物
参考例句:
  • The shop was close and hot, and the atmosphere seemed tainted with the smell of coffins. 店堂里相当闷热,空气仿佛被棺木的味儿污染了。 来自辞典例句
  • Donate some coffins to the temple, equal to the number of deaths. 到寺庙里,捐赠棺材盒给这些死者吧。 来自电影对白
5 huddled 39b87f9ca342d61fe478b5034beb4139     
挤在一起(huddle的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • We huddled together for warmth. 我们挤在一块取暖。
  • We huddled together to keep warm. 我们挤在一起来保暖。
6 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
7 frustration 4hTxj     
n.挫折,失败,失效,落空
参考例句:
  • He had to fight back tears of frustration.他不得不强忍住失意的泪水。
  • He beat his hands on the steering wheel in frustration.他沮丧地用手打了几下方向盘。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴