-
(单词翻译:双击或拖选)
The European Union has strongly condemned1 Russian action in Georgia and agreed to suspend talks with Moscow on a wide-ranging partnership2 agreement until Russian troops withdraw from Georgia. VOA's Sonja Pace reports from London.
EU leaders at news conference in Brussels, 1 Sep 2008
European Union leaders met for a one-day emergency summit in Brussels on Monday to discuss how to deal with Russia in light of its military action in Georgia and its recognition of independence for the breakaway Georgian republics of South Ossetia and Abkhazia.
British Prime Minister Gordon Brown said that given these events, there can be no "business as usual" with Russia. "The 27 members of the European Union are totally united in condemning4 the aggression5 of the Russian government," he said.
In the end, EU leaders called Russian military action in Georgia unacceptable and condemned its recognition of the two breakaway regions.
There was also a warning that relations between the EU and Russia could suffer. French President Nicolas Sarkozy, who holds the rotating EU presidency6, said Europe wants a real partnership with Russia. But, he said, it takes two to make that happen. So for now, Europe has postponed7 talks on a wide-ranging economic and political partnership agreement with Russia until Moscow withdraws its troops from Georgia.
Fighting between Russia and Georgia began in early August after the Georgian military launched an offensive against pro-Russian separatist forces in South Ossetia. Russian forces then launched a counter-attack, driving the Georgians out of South Ossetia as well as Abkhazia, and sending troops into other parts of Georgia.
President Sarkozy brokered8 the cease-fire agreement between Russia and Georgia and says he will travel to Moscow again next week.
In Washington, the Bush administration welcomed the European Union's decisions on Georgia. The White House said "Europe and the United States are united in standing9 firm behind Georgia's territorial10 integrity, sovereignty and reconstruction11."
But the European Union has been divided over how to deal with Russia during this crisis. Some, including Britain and some of the former Soviet12 bloc13 nations of Eastern Europe, wanted tougher action. There has been talk of imposing14 sanctions against Russia. Others, including France, Germany and Italy, balked15 at that idea and stressed the need for continued dialogue.
Speaking on British radio, former British Foreign Secretary David Owen said sanctions are not a viable16 option for the E.U. because they would expose Europe's weakness, its dependence3 on Russian energy exports. "Europe is divided over Russia. And one of the problems is that Germany, France and Italy have a very heavy dependence on Russian gas. But the fact is that all the European Union is very dependent on Russian energy supplies," he said.
Owen said he believes talk of a new Cold War has been blown out of proportion and that he is confident the current crisis can be resolved through diplomacy17.
1 condemned | |
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
2 partnership | |
n.合作关系,伙伴关系 | |
参考例句: |
|
|
3 dependence | |
n.依靠,依赖;信任,信赖;隶属 | |
参考例句: |
|
|
4 condemning | |
v.(通常因道义上的原因而)谴责( condemn的现在分词 );宣判;宣布…不能使用;迫使…陷于不幸的境地 | |
参考例句: |
|
|
5 aggression | |
n.进攻,侵略,侵犯,侵害 | |
参考例句: |
|
|
6 presidency | |
n.总统(校长,总经理)的职位(任期) | |
参考例句: |
|
|
7 postponed | |
vt.& vi.延期,缓办,(使)延迟vt.把…放在次要地位;[语]把…放在后面(或句尾)vi.(疟疾等)延缓发作(或复发) | |
参考例句: |
|
|
8 brokered | |
adj.由权力经纪人安排(或控制)的v.做掮客(或中人等)( broker的过去式和过去分词 );作为权力经纪人进行谈判;以中间人等身份安排… | |
参考例句: |
|
|
9 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
10 territorial | |
adj.领土的,领地的 | |
参考例句: |
|
|
11 reconstruction | |
n.重建,再现,复原 | |
参考例句: |
|
|
12 Soviet | |
adj.苏联的,苏维埃的;n.苏维埃 | |
参考例句: |
|
|
13 bloc | |
n.集团;联盟 | |
参考例句: |
|
|
14 imposing | |
adj.使人难忘的,壮丽的,堂皇的,雄伟的 | |
参考例句: |
|
|
15 balked | |
v.畏缩不前,犹豫( balk的过去式和过去分词 );(指马)不肯跑 | |
参考例句: |
|
|
16 viable | |
adj.可行的,切实可行的,能活下去的 | |
参考例句: |
|
|
17 diplomacy | |
n.外交;外交手腕,交际手腕 | |
参考例句: |
|
|