-
(单词翻译:双击或拖选)
War correspondent Anna Badkhen has covered some of the world's most brutal1 conflicts, from Iraq and Afghanistan, to Chechnya and Somalia. However, her memories are not only of the devastation2 she witnessed. In a new book, "Peace Meals," she shares her memories of the people she met, and explains how they are able to sit down and enjoy a meal in the midst of conflict.
Wherever Badkhen went, she broke bread with the people she wrote about. Those meals, she says, helped her open the door into those people's lives.
"You wake up, you see your family, you spend the day working or trying to survive," she says. "Then, at the end of the day, if you're lucky, you eat. That's where most of the important conversations happen."
Kael Alford
'Peace Meals' author Anna Badkhen
While meals are usually a time for families to reconnect, she says they become even more significant in a war zone.
"Imagine a day you spend navigating3 a mine field. Imagine a day that you're not sure will ever end. And then the day ends and you come home and you sit down with your family and you celebrate," she says."You celebrate your survival of that day in a war zone. And you share what families share at dinner tables: How was your day? What are you thinking about? What are you hoping for? Most intimate conversations, I think, happen around dinner tables."
Sometimes, she says, dinner was bread and fried egg in a farmer's hut. One time, it was a lavish4 four-course meal at the home of a local warlord. There is a story behind each of the meals.
"One of the most memorable5 meals in my life was actually a handful of raisins6 that a very poor shopkeeper in a village in Afghanistan gave me," she recalls. "The village was about to starve. There was no food. The nearest market town was 17 hours walking away. Nobody had a car. And this man saw me and immediately assumed the role of a host because as a stranger I was his guest. He shared with me the only thing he had, which was a handful of gnarled, green, sandy raisins."
In 'Peace Meals,' war correspondent Anna Badkhen shares her memories of the people she met while covering conflicts around the world.
The subtitle7 of the book - "Candy-Wrapped Kalashnikovs" - came from a very different sort of encounter. In 2001, Badkhen was assigned a group of gunmen who were supposed to get her safely from Jalalabad in eastern Afghanistan to Kabul, the capital.
"Sometime along the road, my bodyguards8 became robbers. They tried to rob me at gun point," she says. "And the guns that they pointed9 at me were wrapped with various different candy wrappers - pink and yellow and blue Hubba Bubba [bubblegum] wrappers, Donald Duck stickers - pointing at me from the muzzle10 of their Kalashnikovs. I thought it was a very surreal situation where I'm about to maybe get killed, but the gun looks like a cartoon character."
The guns were put away when Badkhen offered the men more money, and she reached Kabul unharmed. Money was also an issue in a marketplace in the Iraqi capital, but this time, basic human decency11 won out.
"A little pickpocket12 reached into the backpack of my colleague and tried to steal his wallet and immediately a crowd surrounded us, a crowd of people who said they were there to protect us. Imagine a country that's burning, looting is everywhere, people are being shot at, things are blowing up, cars are blowing up, buildings are blowing up, and here is a group of lower middle class Iraqis who are standing13 around us like a wall, telling me that they don't want me to think that Iraqis are not a hospitable14 people. What mattered to them is I understand that they are good people."
In a chapter entitled, "Spice Girls," Badkhen introduces readers to the two female Iraqi translators she worked with in 2003.
"Shaza and Sanaa, they are two wonderful young Iraqi women. We became friends very quickly," she says. "We shared love of arts and had wonderful conversations that had nothing to do with war and everything to do with life. We talk about what women talk about: children, parents, boyfriends, husbands, marriage. Over the next seven years, our lives took us to completely different places. Shaza ended up living in Northern Iraq as a refugee. Sanaa married a Bahraini man and moved to Bahrain. And I moved to the United States, but we kept in touch. And it amazes me still, that despite the fact that we so rarely will see each other and we live under such different circumstances, our friendship has persevered15."
Badkhen feels she learned many lessons from people she met in war zones, not only about food and friendship but, more importantly, about life.
When the possibility of death is so close every day, she says, you appreciate life all the more.
1 brutal | |
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的 | |
参考例句: |
|
|
2 devastation | |
n.毁坏;荒废;极度震惊或悲伤 | |
参考例句: |
|
|
3 navigating | |
v.给(船舶、飞机等)引航,导航( navigate的现在分词 );(从海上、空中等)横越;横渡;飞跃 | |
参考例句: |
|
|
4 lavish | |
adj.无节制的;浪费的;vt.慷慨地给予,挥霍 | |
参考例句: |
|
|
5 memorable | |
adj.值得回忆的,难忘的,特别的,显著的 | |
参考例句: |
|
|
6 raisins | |
n.葡萄干( raisin的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
7 subtitle | |
n.副题(书本中的),说明对白的字幕 | |
参考例句: |
|
|
8 bodyguards | |
n.保镖,卫士,警卫员( bodyguard的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
9 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
10 muzzle | |
n.鼻口部;口套;枪(炮)口;vt.使缄默 | |
参考例句: |
|
|
11 decency | |
n.体面,得体,合宜,正派,庄重 | |
参考例句: |
|
|
12 pickpocket | |
n.扒手;v.扒窃 | |
参考例句: |
|
|
13 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
14 hospitable | |
adj.好客的;宽容的;有利的,适宜的 | |
参考例句: |
|
|
15 persevered | |
v.坚忍,坚持( persevere的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|