-
(单词翻译:双击或拖选)
The families have used their right to grant clemency1 to the jailers, who were sentenced to death in June for killing2 the three anti-govenment protesters.
Mohammad Kamrani, Amir Javadifar and Mohsen Ruholamini were beaten to death while being held at Kahrizak prison last year. Several of the more than 150 protesters detained with the victims had connections to prominent Iranians, and their case, plus other abuses in Kahrizak, gained wide attention.
Iran's supreme3 leader Ayatollah Ali Khamenei ordered the prison closed shortly afterward4. Earlier this month, Tehran's chief prosecutor5 said his predecessor6, Saeed Mortazevi, and others would be tried for their role in what happened at Kahrizak.
It was not immediately clear if the relatives of the murdered prisoners were demanding that more serious charges be brought against the men, or that more officials stand trial.
Mortazevi is an ally of President Mahmoud Ahmadinejad, whose controversial re-election sparked the protests last year and who is currently believed to be in a power struggle with other elements in the Iranian leadership
1 clemency | |
n.温和,仁慈,宽厚 | |
参考例句: |
|
|
2 killing | |
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财 | |
参考例句: |
|
|
3 supreme | |
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的 | |
参考例句: |
|
|
4 afterward | |
adv.后来;以后 | |
参考例句: |
|
|
5 prosecutor | |
n.起诉人;检察官,公诉人 | |
参考例句: |
|
|
6 predecessor | |
n.前辈,前任 | |
参考例句: |
|
|