英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA标准英语2012--53 Dead in Attack on Iraqi Shites

时间:2012-01-18 07:52来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

53 Dead in Attack on Iraqi Shites

Firefighters hosed down the pavement along the road where the bombing took place, as workers removed pieces of food, shoes and clothing from the scene of the explosion. Dozens were killed and wounded in the blast, but government TV showed only the cleanup.
Witnesses initially1 reported that a policeman blew himself up near a checkpoint, but security officials insisted that the culprit was a food vendor2. Ali Maliki, who heads the Basra security commission stressed that stringent3 safety measures are causing the terrorists to change tactics.
Maliki said that terrorists were unable to detonate car bombs or roadside bombs, so they found a new trick, using someone carrying a container of food and pastries4 who began handing them out to (pilgrims), causing people to gather around him.
General Osman al-Ghanemi, who heads the Central Euphrates military district told al-Hurra TV that 17.5 million Shi'ite pilgrims visited the holy sites at Karbala and Najaf for the pilgrimage and that a government security plan curbed5 the usual threat of car bombs and roadside blasts:
Al-Ghanemi said that the security plan was implemented6, amid major threats, and it involved searching visitors and evacuating7 them from three different sites by day's end. He says that bomb detection equipment helped prevent car bombings and insisted that several car bombs were found before they went off.
Iraqi TV noted8 that most of the victims of the blast were Shi'ite pilgrims visiting a mosque9 near Basra, rather than the main holy site at Karbala.
Khattar Aboud Diab, who teaches political science at the University of Paris, notes that the Sunni Shi'ite conflict dates back to the Battle of Karbala in 680 AD, but that fresh violence has been brewing10 since recent attempts by Shi'ite Prime Minister Nouri al-Maliki to arrest his Sunni vice11 president, Tareq al-Hashemi.
Diab said that for many observers in the Arab world and in the West, Iraq is now governed by the Shi'ites and by Shi'ite Prime Minister Maliki, who many say is governing like former leader Saddam Hussein. Diab argued thia has caused a radicalization of the Sunni community, which lost some clout12 after being vanquished13 in the 2004-2007 civil strife14.
Abou Diab also said that the Sunni community has been struggling to regain15 some of its lost power and prestige in the wake of the recent crisis involving Sunni Vice President Tareq al Hashemi. Hashemi fled to Kurdistan after Prime Minister Maliki tried to have him arrested.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 initially 273xZ     
adv.最初,开始
参考例句:
  • The ban was initially opposed by the US.这一禁令首先遭到美国的反对。
  • Feathers initially developed from insect scales.羽毛最初由昆虫的翅瓣演化而来。
2 vendor 3izwB     
n.卖主;小贩
参考例句:
  • She looked at the vendor who cheated her the other day with distaste.她厌恶地望着那个前几天曾经欺骗过她的小贩。
  • He must inform the vendor immediately.他必须立即通知卖方。
3 stringent gq4yz     
adj.严厉的;令人信服的;银根紧的
参考例句:
  • Financiers are calling for a relaxation of these stringent measures.金融家呼吁对这些严厉的措施予以放宽。
  • Some of the conditions in the contract are too stringent.合同中有几项条件太苛刻。
4 pastries 8f85b501fe583004c86fdf42e8934228     
n.面粉制的糕点
参考例句:
  • He gave a dry laugh, then sat down and started on the pastries. 杜新箨说着干笑一声,坐下去就吃点心。 来自子夜部分
  • Mike: So many! I like Xijiang raisins, beef jerky, and local pastries. 麦克:太多了。我最喜欢吃新疆葡萄干、牛肉干和风味点心。
5 curbed a923d4d9800d8ccbc8b2319f1a1fdc2b     
v.限制,克制,抑制( curb的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Advertising aimed at children should be curbed. 针对儿童的广告应受到限制。 来自辞典例句
  • Inflation needs to be curbed in Russia. 俄罗斯需要抑制通货膨胀。 来自辞典例句
6 implemented a0211e5272f6fc75ac06e2d62558aff0     
v.实现( implement的过去式和过去分词 );执行;贯彻;使生效
参考例句:
  • This agreement, if not implemented, is a mere scrap of paper. 这个协定如不执行只不过是一纸空文。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The economy is in danger of collapse unless far-reaching reforms are implemented. 如果不实施影响深远的改革,经济就面临崩溃的危险。 来自辞典例句
7 evacuating 30406481b40b07bbecb67dbb3ced82f3     
撤离,疏散( evacuate的现在分词 ); 排空(胃肠),排泄(粪便); (从危险的地方)撤出,搬出,撤空
参考例句:
  • The solution is degassed by alternately freezing, evacuating and thawing. 通过交替的冻结、抽空和溶化来使溶液除气。
  • Are we evacuating these potential targets? 能够在这些目标地域内进行疏散吗?
8 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
9 mosque U15y3     
n.清真寺
参考例句:
  • The mosque is a activity site and culture center of Muslim religion.清真寺为穆斯林宗教活动场所和文化中心。
  • Some years ago the clock in the tower of the mosque got out of order.几年前,清真寺钟楼里的大钟失灵了。
10 brewing eaabd83324a59add9a6769131bdf81b5     
n. 酿造, 一次酿造的量 动词brew的现在分词形式
参考例句:
  • It was obvious that a big storm was brewing up. 很显然,一场暴风雨正在酝酿中。
  • She set about brewing some herb tea. 她动手泡一些药茶。
11 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
12 clout GXhzG     
n.用手猛击;权力,影响力
参考例句:
  • The queen may have privilege but she has no real political clout.女王有特权,但无真正的政治影响力。
  • He gave the little boy a clout on the head.他在那小男孩的头部打了一下。
13 vanquished 3ee1261b79910819d117f8022636243f     
v.征服( vanquish的过去式和过去分词 );战胜;克服;抑制
参考例句:
  • She had fought many battles, vanquished many foes. 她身经百战,挫败过很多对手。 来自《简明英汉词典》
  • I vanquished her coldness with my assiduity. 我对她关心照顾从而消除了她的冷淡。 来自《现代英汉综合大词典》
14 strife NrdyZ     
n.争吵,冲突,倾轧,竞争
参考例句:
  • We do not intend to be drawn into the internal strife.我们不想卷入内乱之中。
  • Money is a major cause of strife in many marriages.金钱是造成很多婚姻不和的一个主要原因。
15 regain YkYzPd     
vt.重新获得,收复,恢复
参考例句:
  • He is making a bid to regain his World No.1 ranking.他正为重登世界排名第一位而努力。
  • The government is desperate to regain credibility with the public.政府急于重新获取公众的信任。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA标准英语  Dead  Attack  Dead  Attack
顶一下
(0)
0%
踩一下
(1)
100%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴