英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA标准英语2013--Health Experts Attend Global Conference on Infant Mortality

时间:2013-04-19 08:15来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

Health Experts Attend Global Conference on Infant Mortality

When Kelvin was born, his 21-year-old mother said she had no clue how to care for an infant - let alone two, since Kelvin has an identical twin, Ken1. It has not been easy, said their mother, Thokozani Mkandawire. But at a clinic in inner-city Johannesburg, health workers are teaching mothers like her how to care for and protect their infants.
Three million newborns die each year, most of them within their first week of life. Most deaths are caused by prematurity2, infections or birth complications.
The biggest tragedy in that, experts say, is that most of those deaths can be easily prevented.
Medical and aid officials gathered in Johannesburg this week for the conference dedicated3 to developing strategies to save more newborns.
Dr. Gary Darmstadt of the Bill and Melinda Gates foundation says there are several simple and inexpensive practices that could save the majority of these babies. "Things like exclusive breastfeeding.  Things like, skin-to-skin care, holding the baby close with the baby against your skin.  Mothers can do it, fathers can do it, aunts can do it, neighbors can do it," he explained. "It provides the baby warmth, cuts down on infections, stimulates4 breastfeeding.  Things as simple as washing your hands.”
Many mothers in South Africa already carry their babies on their bodies.
Mary Kinney of Save the Children practices a similar technique, called Kangaroo Mother Care, with 10-week-old Reuben. “Kangaroo Mother Care puts the [baby coos] baby and mother skin-to-skin, so he wouldn’t be wearing his little jersey5 and I wouldn’t be wearing a top.  And it provides thermal6 care, so it provides warmth for him and it also promotes exclusive breastfeeding for nutritional7 purposes.  And it also makes me more aware of my baby," she stated. "So I can identify early signs of infection to seek care, and in fact it reduces mortality for preterm babies by 50 percent.  So it’s proven better than incubator care for preterm babies.”
Experts who attended the conference from more than 50 countries are hoping their recommendations will see infants safely into childhood. 
It’s a huge task, and involves many sectors8 of government, not just health. But the effort will help millions of children to grow and flourish.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 ken k3WxV     
n.视野,知识领域
参考例句:
  • Such things are beyond my ken.我可不懂这些事。
  • Abstract words are beyond the ken of children.抽象的言辞超出小孩所理解的范围.
2 prematurity 954a29b6b6578fd72400607352b1ffa5     
n.早熟,过早,早开花
参考例句:
  • Associated anomalies and prematurity significantly influence the mortality rate. 并发畸形与早产儿显著地影响死亡率。 来自辞典例句
  • Prematurity may also result in visual impairment or blindness. 早产也可导致视力障碍或失明。 来自互联网
3 dedicated duHzy2     
adj.一心一意的;献身的;热诚的
参考例句:
  • He dedicated his life to the cause of education.他献身于教育事业。
  • His whole energies are dedicated to improve the design.他的全部精力都放在改进这项设计上了。
4 stimulates 7384b1562fa5973e17b0984305c09f3e     
v.刺激( stimulate的第三人称单数 );激励;使兴奋;起兴奋作用,起刺激作用,起促进作用
参考例句:
  • Exercise stimulates the body. 运动促进身体健康。 来自《简明英汉词典》
  • Alcohol stimulates the action of the heart. 酒刺激心脏的活动。 来自《现代英汉综合大词典》
5 jersey Lp5zzo     
n.运动衫
参考例句:
  • He wears a cotton jersey when he plays football.他穿运动衫踢足球。
  • They were dressed alike in blue jersey and knickers.他们穿着一致,都是蓝色的运动衫和灯笼短裤。
6 thermal 8Guyc     
adj.热的,由热造成的;保暖的
参考例句:
  • They will build another thermal power station.他们要另外建一座热能发电站。
  • Volcanic activity has created thermal springs and boiling mud pools.火山活动产生了温泉和沸腾的泥浆池。
7 nutritional 4HRxN     
adj.营养的,滋养的
参考例句:
  • A diet lacking in nutritional value will not keep a person healthy.缺乏营养价值的饮食不能维持人的健康。
  • The labels on food products give a lot of information about their nutritional content.食品上的标签提供很多关于营养成分的信息。
8 sectors 218ffb34fa5fb6bc1691e90cd45ad627     
n.部门( sector的名词复数 );领域;防御地区;扇形
参考例句:
  • Berlin was divided into four sectors after the war. 战后柏林分成了4 个区。 来自《简明英汉词典》
  • Industry and agriculture are the two important sectors of the national economy. 工业和农业是国民经济的两个重要部门。 来自《现代汉英综合大词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA标准英语  Health  Expert  Global
顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴