英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA常速英语2021--东正教基督徒领袖于华盛顿入院

时间:2021-11-02 04:40来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

This is VOA News. Via remote, I'm Marissa Melton.

这里是美国之音新闻。我是玛丽莎·梅尔顿,为您远程报道。

Greek Orthodox officials say the spiritual leader of the world's 200 million Eastern Orthodox Christians1 has been hospitalized in Washington on the first full day of a planned 12-day U.S. visit.

希腊东正教官员说,全世界2亿东正教基督徒的精神领袖已在华盛顿入院治疗,这是他为期12天的访问美国计划的第一天。

He'll stay in the hospital overnight.

他将会在医院过夜。

The Greek Orthodox Archdiocese of America says Ecumenical Patriarch Bartholomew, who is 81, was preparing to leave for a service at a cathedral in the nation's capital when he felt unwell.

在美国的希腊东正教大主教管区表示,81岁的普世牧首巴塞洛缪当时正准备前往该国首都的一个大教堂做礼拜,就在这时他感到身体不适。

The archdiocese says Bartholomew was advised by his doctor to rest and go to a local hospital for observation.

大主教管区表示,巴塞洛缪的医生建议他休息,并前往当地医院进行观察。

Later, the archdiocese said the patriarch was feeling well.

随后,大主教管区表示,主教感觉良好。

He's expected to be released from the hospital on Monday.

预计他将于周一出院。

An Israeli government ministry2 said Sunday that Israel plans to build more residences for Jewish settlers in the occupied West Bank adding to those announced in August by the new ruling coalition3.

以色列一个政府部门星期天表示,以色列计划在它占领的约旦河西岸为犹太定居者建造更多的住宅,作为对新执政联盟8月份宣布建造的住宅的补充。

It says 1,355 homes adds to the more than 2,000 residences which defense4 sources said in August would be authorized5 for settlers in the West Bank.

该部门表示,除了8月份国防消息人士所说的2000多处住宅,还有1355处住宅将被批准于约旦河西岸建造。

Final approval is expected from the Defense Ministry this week for those homes.

预计国防部将于本周对这些房屋进行最终批准。

About 475,000 Israeli Jews live in settlements in the West Bank.

大约有47.5万以色列犹太人居住在约旦河西岸的定居点。

They are considered illegal under international law as they are located on land that Palestinians claim as part of their future state.

根据国际法,他们这样做被认定是非法的,因为他们所处的土地被巴勒斯坦人声称是他们未来国家的一部分。

Israel has occupied the West Bank since the Six Day War of 1967.

自1967年六日战争以来,以色列一直占领着约旦河西岸。

It exercises full administrative6 control over much of the territory where more than two million Palestinians live.

以色列对200多万巴勒斯坦人居住的大部分领土实行全面行政管控。

Israeli colonization7 of the West Bank and annexed8 East Jerusalem has continued under every Israeli government since 1967.

自1967年以来,每届以色列政府都在继续殖民约旦河西岸和被吞并的东耶路撒冷。

From Washington, you're listening to VOA News.

于华盛顿为您播报,您正在你收听的是美国之音新闻。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 Christians 28e6e30f94480962cc721493f76ca6c6     
n.基督教徒( Christian的名词复数 )
参考例句:
  • Christians of all denominations attended the conference. 基督教所有教派的人都出席了这次会议。
  • His novel about Jesus caused a furore among Christians. 他关于耶稣的小说激起了基督教徒的公愤。
2 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
3 coalition pWlyi     
n.结合体,同盟,结合,联合
参考例句:
  • The several parties formed a coalition.这几个政党组成了政治联盟。
  • Coalition forces take great care to avoid civilian casualties.联盟军队竭尽全力避免造成平民伤亡。
4 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
5 authorized jyLzgx     
a.委任的,许可的
参考例句:
  • An administrative order is valid if authorized by a statute.如果一个行政命令得到一个法规的认可那么这个命令就是有效的。
6 administrative fzDzkc     
adj.行政的,管理的
参考例句:
  • The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
  • He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
7 colonization fa0db2e0e94efd7127e1e573e71196df     
殖民地的开拓,殖民,殖民地化; 移殖
参考例句:
  • Colonization took place during the Habsburg dynasty. 开拓殖民地在哈布斯堡王朝就进行过。
  • These countries took part in the colonization of Africa. 这些国家参与非洲殖民地的开发。
8 annexed ca83f28e6402c883ed613e9ee0580f48     
[法] 附加的,附属的
参考例句:
  • Germany annexed Austria in 1938. 1938年德国吞并了奥地利。
  • The outlying villages were formally annexed by the town last year. 那些偏远的村庄于去年正式被并入该镇。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA英语  常速英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴