英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

Tsonga stunned out of US Open by Slovak Klizan

时间:2012-09-08 07:38来源:互联网 提供网友:laura6688   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Tsonga stunned1 out of US Open by Slovak Klizan

FLUSHING MEADOWS, New York, Aug. 30 (Xinhua) -- Martin Klizan of Slovakia caused the biggest upset of the US Open to date with a four-set victory over No. 5 seed Jo-Wilfried Tsonga.

Tsonga, the Wimbledon semifinalist in July, is a player of huge talent but he make a shocking under-par display against the little- known left-handed Slovak, losing 6-4, 1-6, 6-1 and 6-3.
Tsonga surrendered an early break. He hit back in the fourth game, wowing the crowd with some fantastic touch play at the net, celebrating the point with a pump of the fist.
All the hard work was undone2 as he dropped his serve again and Klizan, the 52nd ranked player, found a big serve to close out the opening set.
Klizan has risen through the rankings this year, but he is still hugely inconsistent and he dropped the second set in a blink of an eye.
But it did not spark a revival3 as Tsonga failed to find any sort of form and Klizan broke in the third courtesy of a fine passing shot and mishit forehand from Tsonga.
Another horror game from Tsonga saw him fall 4-0 behind and it resulted in him smashing his racket to pieces.
The expected Tsonga revival failed to come in the fourth and he dropped his opening two service games which handed Klizan the cushion he needed to secure a famous win.
Tsonga last failed to make it through two matches at a major when he lost to Andy Roddick in the first round of the 2007 Australian Open.
Tsonga reached the 2008 Australian Open final. Klizan never before reached the third round at a Grand Slam tournament.
The hard courts may not be the favored surface of Nicolas Almagro, but the Spaniard is a determined4 character and he proved the point with a 6-3, 5-7, 5-7, 6-4, 6-4 win over Philipp Petzschner.
Kei Nishikori's progress continued, with the No. 17 seed disposing of Tim Smyczek 6-2, 6-2, 6-4 to reach the third round.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 stunned 735ec6d53723be15b1737edd89183ec2     
adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词
参考例句:
  • The fall stunned me for a moment. 那一下摔得我昏迷了片刻。
  • The leaders of the Kopper Company were then stunned speechless. 科伯公司的领导们当时被惊得目瞪口呆。
2 undone JfJz6l     
a.未做完的,未完成的
参考例句:
  • He left nothing undone that needed attention.所有需要注意的事他都注意到了。
3 revival UWixU     
n.复兴,复苏,(精力、活力等的)重振
参考例句:
  • The period saw a great revival in the wine trade.这一时期葡萄酒业出现了很大的复苏。
  • He claimed the housing market was showing signs of a revival.他指出房地产市场正出现复苏的迹象。
4 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   Tsonga
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴