英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

赛后冒雨捡垃圾 日本球迷世界杯获称赞

时间:2014-06-16 06:10来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

图片1

  

Japanese fans traveled across the globe to see their team compete in the 2014 World Cup, but even though the team lost in their opener against Ivory Coast the faithful made sure to leave a good impression.
尽管日本队在对科特迪瓦的首战中以1比2失利,那些远道而来观战的日本球迷却给大家留下了好印象。
Several hundred fans stayed after the team’s 2-1 loss to Ivory Coast, grabbing giant plastic bags and picking up trash that was left over in the stadium.
数百名球迷在赛后拾起球场内遗留的垃圾,并装入大塑料袋中。
The great gesture of sportsmanship was captured by some photographers inside the stadium, and on Sunday the pictures quickly went viral. A post on the link and image-sharing site Reddit garnered1 thousands of user votes.
一些摄影师拍下了这些充满体育道德的瞬间。周日照片被广泛传播,社交网站红迪网上关于此事的一个帖子获得了数千投票。
The Japanese fans have gained a tradition of being gracious guests in the World Cup host countries. Fans also stayed behind after games in France in 1998 and Germany in 2006 to clean up refuse in the stadiums.
日本球迷在世界杯上的礼貌表现早就是一种传统。1998年法国世界杯和2006年德国世界杯的赛后,都有日本球迷清理垃圾的身影。
Others noted2 that the Japanese have a cultural aversion to littering. In Japanese culture, people are expected to pick up after themselves and littering is not only a social faux pas, but actually illegal in many areas of the country.
一些人指出日本有着反感乱丢垃圾的文化。在日本文化中,捡起自己的垃圾是应该做的。乱扔杂物不仅仅是不礼貌的行为,在日本的很多地区,这甚至是违法的。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 garnered 60d1f073f04681f98098b8374f4a7693     
v.收集并(通常)贮藏(某物),取得,获得( garner的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Mr. Smith gradually garnered a national reputation as a financial expert. 史密斯先生逐渐赢得全国金融专家的声誉。 来自《简明英汉词典》
  • He has garnered extensive support for his proposals. 他的提议得到了广泛的支持。 来自辞典例句
2 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   世界杯
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴