-
(单词翻译:双击或拖选)
This cheeky critter had other ideas when Greenpeace USA came to film a spectacular time-lapse video.
美国绿色和平组织在进行一次延时摄影时被这个捣蛋鬼搞了破坏。
Hours after environmentalists left a GoPro camera filming in Montana’s Glacier1 National Park, the curious marmot decided2 to ruin the shot with a sensational3 photobomb.
为了拍摄蒙大拿冰川国家公园,拍摄人员在山顶上支起了一台GoPro相机,几个小时以后,一只好奇的土拨鼠决定闯入镜头,当一回“照片炸弹”。(小编注:照片炸弹是指意外被拍进照片里或者在照片拍摄的一瞬间进入镜头范围的行为。)
Caught on tape, the cute critter approaches the camera and starts licking the lens — before toppling the tripod over and leaving the gadget4 recording5 only the clouds.
影像中显示,这个可爱的小家伙靠近相机后先是舔了舔镜头,接着就把三脚架给弄倒了,后来相机只拍到了云。
Workers returned to the scene and found that, despite painstaking6 preparation, their plans had been dashed.
摄像人员回来后发现即使自己做足了准备,拍摄计划还是泡汤了。
But when they saw the creature’s hilarious7 antics on film, they decided the sacrifice had been worth it.
不过当他们在影片里看见这只喜感的土拨鼠后,他们认为牺牲是值得的。
“Though we didn’t capture the time-lapse video of Glacier National Park that we intended to, we captured something much cooler ... Marmot Love,” the organization said.
他们说,“虽然我们没有拍摄到冰川国家公园的延时摄影照片,但我们拍到了更酷的东西……土拨鼠之爱。”
Greenpeace, which wanted to use the clip to raise awareness8 of global warming that is melting glaciers9 in the area, uploaded the clip to YouTube.
绿色和平组织把这则短片上传到了YouTube网站上,呼吁人们重视全球变暖问题,由于全球变暖,该地区的冰川正在融化。
短片介绍说,“如果您能拯救它的家园,这只土拨鼠会给你一个吻!”
点击收听单词发音
1 glacier | |
n.冰川,冰河 | |
参考例句: |
|
|
2 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
3 sensational | |
adj.使人感动的,非常好的,轰动的,耸人听闻的 | |
参考例句: |
|
|
4 gadget | |
n.小巧的机械,精巧的装置,小玩意儿 | |
参考例句: |
|
|
5 recording | |
n.录音,记录 | |
参考例句: |
|
|
6 painstaking | |
adj.苦干的;艰苦的,费力的,刻苦的 | |
参考例句: |
|
|
7 hilarious | |
adj.充满笑声的,欢闹的;[反]depressed | |
参考例句: |
|
|
8 awareness | |
n.意识,觉悟,懂事,明智 | |
参考例句: |
|
|
9 glaciers | |
冰河,冰川( glacier的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
10 helping | |
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的 | |
参考例句: |
|
|