英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英国自闭男孩拒绝喝水 东莞一企业为其再造停产杯子

时间:2016-12-16 00:06来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   A Chinese factory is pulling out all the stops, resurrecting an out of date product and partly suspending its normal business for several days to satisfy the wish of a 14-year-old autistic British boy.

  我国一家工厂将重新生产一种已经停产的产品并暂停部分常规业务数日,以尽全力满足英国一名14岁自闭男孩的愿望。
  Jackel China, located in Changping town of Dongguan, in Guangdong, will suspend normal operations on three of its machines for two or three weeks.
  位于广东东莞市常平镇的宝达美中国有限公司将暂停三台机器的正常运作两三周。
  The machines will instead be allocated1 to manufacture between 500 and 1,000 blue-green Tommee Tippee cups, which Marc Carter said is the only cup his autistic son Ben will drink from.
  这些机器将专门用于生产500-1000只珠光绿色的汤美天地杯子。据马克·卡特说,他的儿子本患有自闭症,只愿意用这款杯子喝水。
  英国自闭男孩拒绝喝水 东莞一企业为其再造停产杯子
  Ben's cup, which was bought 12 years ago, is now worn out and his father appealed on social networking platforms in an effort to find a replacement2.
  本的杯子是12年前买的,现在已经坏掉了,他的爸爸在社交网络平台上求助,以期找到替代品。
  Manufacturing of the cup has been halted since 2003. Samples have already been sent to Ben's father, who will check the color and model of the cup.
  这款杯子已于2003年停产。该工厂已将样品发给本的父亲,他将检查杯子的颜色和型号。
  Once confirmation3 is received, the factory will start manufacturing the cup once again.
  一旦得到确认,该工厂将再次开始生产这款杯子。
  Catherine Lee, who is in charge of Jackel China, said she heard of Ben's story on the internet and also from her colleagues in the UK and the company immediately decided4 to reactivate production for the boy.
  宝达美中国有限公司的负责人凯瑟琳·李表示,她在网上和她的英国的同事听说了本的故事,然后决定为了这个男孩重启这个产品.
  "We hope to send those cups to Ben on Christmas day or on New Year's day as a gift for him," she said.
  她说道:“我们希望,给本的这些杯子能作为圣诞节或者新年的礼物。”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 allocated 01868918c8cec5bc8773e98ae11a0f54     
adj. 分配的 动词allocate的过去式和过去分词
参考例句:
  • The Ford Foundation allocated millions of dollars for cancer research. 福特基金会拨款数百万美元用于癌症研究。
  • More funds will now be allocated to charitable organizations. 现在会拨更多的资金给慈善组织。
2 replacement UVxxM     
n.取代,替换,交换;替代品,代用品
参考例句:
  • We are hard put to find a replacement for our assistant.我们很难找到一个人来代替我们的助手。
  • They put all the students through the replacement examination.他们让所有的学生参加分班考试。
3 confirmation ZYMya     
n.证实,确认,批准
参考例句:
  • We are waiting for confirmation of the news.我们正在等待证实那个消息。
  • We need confirmation in writing before we can send your order out.给你们发送订购的货物之前,我们需要书面确认。
4 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   自闭
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴