英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

查显示 九成中国富豪对中国经济表示乐观

时间:2017-02-09 00:33来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   According to a new survey conducted by Hurun Research Institute, over 90 percent of wealthy Chinese are optimistic about China's economy.

  据胡润研究所的一份最新调查显示,超过90%的中国富人对中国经济感到乐观。
  Over the last six months, 449 individuals with personal assets1 over 10 million yuan took park in the survey, which is now in its 13th year.
  在过去6个月里,有449名个人资产超过1000万元的人士参与了这起调查,而该调查已经来到第13个年头了。
  Though the pace of GDP growth slowed once again over the past year, over 90% of interviewees were optimistic about economic prospect2, with 28% saying they were "very confident."
  尽管GDP增速在过去一年再次放缓,但是超过90%的受访者对中国经济前景持乐观态度,28%的人则称他们“非常自信”。
  调查显示 九成中国富豪对中国经济表示乐观
  The survey also found that wealthy citizens in China are less willing to immigrate3 overseas compared to previous years.
  该调查还发现,和前些年相比,现在中国富人已经不太愿意移民海外了。
  The real estate industry has become the main field for personal investment.
  此外,房地产行业成为了个人投资的主要领域。
  30% of interviewees choose real estate as their first choice for investment, which is 4 percent higher than last year. 64% of interviewees were positive that property prices would go up in the next two years.
  30%的受访者选择房地产作为他们投资的第一选择,该数字相比于去年上升了4个百分点。而64%的受访者则认为未来两年房价仍将上涨。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 assets oyEzom     
n.财产;资产
参考例句:
  • We capitalized our assets to avoid bankruptcy.我们把资产转作资金以避免破产。
2 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
3 immigrate haAxe     
v.(从外国)移来,移居入境
参考例句:
  • 10,000 people are expected to immigrate in the next two years.接下来的两年里预计有10,000人会移民至此。
  • Only few plants can immigrate to the island.只有很少的植物能够移植到这座岛上。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   经济
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴