-
(单词翻译:双击或拖选)
[00:00.00]MODULE 11 Manners1
[00:03.24]第十一模块 方式
[00:06.48]Unit 1
[00:09.00]第一单元
[00:11.52]You should take the right child!
[00:14.15]你应该带合适的孩子!
[00:16.77]Activity 1
[00:19.15]活动 1
[00:21.52]1. Look,listen and learn.
[00:25.16]1. 看,听并学习。
[00:28.79]Ms Smart; You shouldn't walk in the road.It's dangerous.
[00:31.87]漂亮女士:你不应该在路上走。这很危险。
[00:34.95]Tom: Okay,Mum.
[00:36.39]汤姆:好的,妈妈。
[00:37.83]Ms Smart: You should look before you cross the road.
[00:40.50]漂亮女士:在你穿过道路之前,你应该看。
[00:43.18]Tom:Yes,Mum.
[00:44.66]汤姆:是的,妈妈。
[00:46.13]Ms Smart:You should hold my hand when we cross the road.
[00:49.06]漂亮女士:当我们穿过道路时,你应该拿我的手。
[00:51.98]Tom: Okay,Mum.
[00:53.45]汤姆:好的,妈妈。
[00:54.91]Ms Smart: Hi,Pam.Tom, say hello to Pam,please.
[00:57.99]漂亮女士:你好,潘恩。汤姆,向潘思问好,谢谢。
[01:01.07]Tom:Hello.
[01:02.39]汤姆:你好。
[01:03.71]Ms Smart: You should say hello to my friends.
[01:06.05]漂亮女士:你应该向我的朋友问好。
[01:08.39]Tom: Yes,Mum.
[01:09.85]汤姆:是的,妈妈。
[01:11.31]Ms Smart: I can't talk now,Pam. I'm in a hurry.Bye!
[01:14.24]漂亮女士:我现在不能说,潘思。我很急忙,再见!
[01:17.17]Pam:Bye.
[01:18.48]潘思:再见。
[01:19.80]Tom:You should take the right child!
[01:21.72]汤姆:你应该带合适的孩子!
[01:23.64]Ms Smart: Oh,sorry!
[01:25.52]漂亮女士:噢,对不起!
[01:27.41]All:Ha,ha,ha.
[01:29.59]所有人:哈,哈,哈。
[01:31.77]You shouldn't walk in the road.It's dangerous.Okay,Mum.
[01:38.81]你不应该在路上走。这很危险。好的,妈妈。
[01:45.85]You should look before you cross the road.Yes,Mum.
[01:49.73]在你穿过道路之前,你应该看。是的,妈妈。
[01:53.61]You should hold my hand when we cross the road.Okay,Mum.
[01:57.88]当我们穿过道路时,你应该拿我的手。好的,妈妈。
[02:02.15]Hi,Pam.Tom, say hello to Pam,please.Hello.
[02:08.03]你好,潘恩。汤姆,向潘思问好,谢谢。你好。
[02:13.90]You should say hello to my friends. Yes,Mum.
[02:17.34]你应该向我的朋友问好。是的,妈妈。
[02:20.77]I can't talk now,Pam.I'm in a hurry.Bye!Bye!
[02:26.99]我现在不能说,潘思。我很急忙,再见!再见。
[02:33.21]You should take the right child! Oh,sorry! Ha,ha,ha.
[02:40.33]你应该带合适的孩子! 噢,对不起!
[02:47.44]You shouldn't walk in the road.It's dangerous. Okay,Mum.
[02:53.73]你不应该在路上走。这很危险。好的,妈妈。
[03:00.01]You should look before you cross the road.Yes,Mum.
[03:03.20]在你穿过道路之前,你应该看。是的,妈妈。
[03:06.38]You should hold my hand when we cross the road. Okay,Mum.
[03:09.81]当我们穿过道路时,你应该拿我的手。好的,妈妈。
[03:13.23]Hi,Pam.Tom, say hello to Pam,please. Hello.
[03:16.65]你好,潘恩。汤姆,向潘思问好,谢谢。你好。
[03:20.07]You should say hello to my friends. Yes,Mum.
[03:22.50]你应该向我的朋友问好。是的,妈妈。
[03:24.93]I can't talk now,Pam.I'm in a hurry.Bye! Bye!
[03:28.61]我现在不能说,潘思。我很急忙,再见!再见。
[03:32.30]You should take the right child! Oh,sorry! Ha,ha,ha.
[03:36.71]你应该带合适的孩子! 噢,对不起!
[03:41.13]MODULE 11
[03:43.61]第十一模块
[03:46.09]Unit 3
[03:49.02]第三单元
[03:51.94]Little Tommy Tucker sings for his supper.
[03:54.61]小汤米·塔克为吃饭而工作
[03:57.27]Activity 1 Listen and repeat.
[04:01.66]活动 1 听并重复。
[04:06.05]m,mm moon swimming
[04:13.37]月亮 游泳
[04:20.70]n noodle balloon
[04:27.34]面条 气球
[04:33.97]ng singer cycling
[04:40.50]歌手 骑自行车
[04:47.03]Activity 2
[04:49.32]活动 2
[04:51.60]2. Listen and sing.
[04:55.93]2. 听并唱。
[05:00.25]Little Tommy tucker sings for his supper.
[05:06.53]小汤米·塔克为吃饭而工作
[05:12.82]What should we give him ?
[05:15.04]我们应该给他什么?
[05:17.26]Brown bread and butter.But he likes noodle soup.He says it's better.
[05:22.39]布朗面包和黄油。但是他喜欢面条汤。他说这个比较好。
[05:27.52]If you don't think so,you should write a letter.
[05:31.49]如果你不这样认为,你应该写一封信。
[05:35.46]Word List
[05:37.95]单词表
[05:40.43]dangerous before cross
[05:47.45]危险的 在...之前 穿过,穿行
[05:54.48]say hello to in a hurry
[05:59.61]和...打招呼 匆忙
1 manners | |
n.礼貌;规矩 | |
参考例句: |
|
|