-
(单词翻译:双击或拖选)
The playwright1 George Bernard Shaw once quipped England and America are 2 nations divided by a common language. If he were writing today, he might add "divided by a common technology, E-mail." Here is Day to Day's Eric Weiner with observations on the great E-mail divide.
Two distinct styles of email have emerged on either side of the Atlantic. Euromail and Amerimail. Amerimail is informal and chatty. It's likely to begin with a breezy "Hi" and end with a "bye". The chances of Amerimail containing a smiley face or an "xoxo" are disturbingly high. We Americans are reluctant to dive into the meat of an email. We feel compelled to first inform hapless recipients2 about our vacation on the cape3 which was really excellent except the jellyfish were biting and the kids caught this nasty bug4, so we had to skip the whale watching trip; but about that investors5' meeting in New York. Amerimail is a bundle of contradictions, rambling6 and yet direct, deferential7 yet arrogant8. In other words, Amerimail is America.
Euromail is stiff and cold often beginning with a formal "Deal Mr.X"and ending with a brusque "Sincerely". You won't find any mention of kids or the weather or jellyfish in Euromail. It's all business. It's also slow. Your correspondent might take days even weeks to answer a message. Euromail is also less confrontational9 in tone, rarely filled with the kind of over nastiness that sometimes characterizes American email disagreements.
The fact is Europeans and Americans approach email in a fundamentally different way. For Europeans, email has replaced the business letter. For Americans, it has replaced the telephone. All of this can probably be explained by deep cultural differences. Americans tend to be impulsive10 and crave11 instant gratification, so we send emails rapid-fire and get antsy if we don't receive a reply quickly. Europeans tend to be more methodical and plodding12. They send and reply to emails only after great deliberation.
So which is better, Euromail or Amerimail? Personally I'm a convert or a defector if you like to Euromail. I realize it's not popular these days to suggest we have anything to learn from Europeans, but I'm fed up with an inbox cluttered13 with rambling barely cogent14 missives from friends and colleagues. If the alternative is a few stiffly written ,politely worded bits of Euromail, then I say :"Bring it on." Eric Weiner, NPR news.
Two distinct styles of email have emerged on either side of the Atlantic. Euromail and Amerimail. Amerimail is informal and chatty. It's likely to begin with a breezy "Hi" and end with a "bye". The chances of Amerimail containing a smiley face or an "xoxo" are disturbingly high. We Americans are reluctant to dive into the meat of an email. We feel compelled to first inform hapless recipients2 about our vacation on the cape3 which was really excellent except the jellyfish were biting and the kids caught this nasty bug4, so we had to skip the whale watching trip; but about that investors5' meeting in New York. Amerimail is a bundle of contradictions, rambling6 and yet direct, deferential7 yet arrogant8. In other words, Amerimail is America.
Euromail is stiff and cold often beginning with a formal "Deal Mr.X"and ending with a brusque "Sincerely". You won't find any mention of kids or the weather or jellyfish in Euromail. It's all business. It's also slow. Your correspondent might take days even weeks to answer a message. Euromail is also less confrontational9 in tone, rarely filled with the kind of over nastiness that sometimes characterizes American email disagreements.
The fact is Europeans and Americans approach email in a fundamentally different way. For Europeans, email has replaced the business letter. For Americans, it has replaced the telephone. All of this can probably be explained by deep cultural differences. Americans tend to be impulsive10 and crave11 instant gratification, so we send emails rapid-fire and get antsy if we don't receive a reply quickly. Europeans tend to be more methodical and plodding12. They send and reply to emails only after great deliberation.
So which is better, Euromail or Amerimail? Personally I'm a convert or a defector if you like to Euromail. I realize it's not popular these days to suggest we have anything to learn from Europeans, but I'm fed up with an inbox cluttered13 with rambling barely cogent14 missives from friends and colleagues. If the alternative is a few stiffly written ,politely worded bits of Euromail, then I say :"Bring it on." Eric Weiner, NPR news.
点击收听单词发音
1 playwright | |
n.剧作家,编写剧本的人 | |
参考例句: |
|
|
2 recipients | |
adj.接受的;受领的;容纳的;愿意接受的n.收件人;接受者;受领者;接受器 | |
参考例句: |
|
|
3 cape | |
n.海角,岬;披肩,短披风 | |
参考例句: |
|
|
4 bug | |
n.虫子;故障;窃听器;vt.纠缠;装窃听器 | |
参考例句: |
|
|
5 investors | |
n.投资者,出资者( investor的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
6 rambling | |
adj.[建]凌乱的,杂乱的 | |
参考例句: |
|
|
7 deferential | |
adj. 敬意的,恭敬的 | |
参考例句: |
|
|
8 arrogant | |
adj.傲慢的,自大的 | |
参考例句: |
|
|
9 confrontational | |
adj.挑衅的;对抗的 | |
参考例句: |
|
|
10 impulsive | |
adj.冲动的,刺激的;有推动力的 | |
参考例句: |
|
|
11 crave | |
vt.渴望得到,迫切需要,恳求,请求 | |
参考例句: |
|
|
12 plodding | |
a.proceeding in a slow or dull way | |
参考例句: |
|
|
13 cluttered | |
v.杂物,零乱的东西零乱vt.( clutter的过去式和过去分词 );乱糟糟地堆满,把…弄得很乱;(以…) 塞满… | |
参考例句: |
|
|
14 cogent | |
adj.强有力的,有说服力的 | |
参考例句: |
|
|