英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

TED演讲:如何在核袭击中生存(6)

时间:2018-11-01 02:19来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Now this situation, already I -- you know, I don't really like thinking about this, 对于这个情况,你们知道,我并不愿意去想这个问题

  although somehow I got myself a job where I have to think about it. 虽然我阴差阳错地得到了一份工作使我不得不去想
  So the point is that we're very, very insecure in terms of developing this material. 重点是,我们发展这些裂变物质是非常非常不安全的
  The second thing is, what about the know-how1?  第二个组成部分是,制造技术
  And there's a lot of controversy2 about  有很多关于恐怖组织
  whether terror organizations have the know-how to actually make a nuclear weapon. 是否真的掌握了核武器制造技术的争论
  Well, there's a lot of know-how out there.  好吧,其实到处都能找到制造技术
  There's an unbelievable amount of know-how out there.  而且关于这些制造技术的资料多得令人难以置信
  There's detailed3 information on how to assemble a nuclear weapon from parts. 这其中有如何将各个部件组装起来,成为一个核武器的详细信息
  There's books about how to build a nuclear bomb.  有教你如何制造核弹的书籍
  There are plans for how to create a terror farm  甚至还有建造一个“恐怖农场”所需的详细计划
  where you could actually manufacture and develop all the components4 and assemble it. 在那儿你可以加工制造所有的部件并进行组装
  All of this information is relatively5 available.  所有这些信息都是相对而言容易找到的
  If you have an undergraduate degree in physics,  只要你有一个物理学本科学历
  I would suggest -- although I don't, so maybe it's not even true -- 我猜--虽然我没有...所以我说也不一定对--
  but something close to that would allow you,  不过我想有一定物理水平的人
  with the information that's currently available, to actually build a nuclear weapon. 在这些可获得的信息帮助下,事实上是可以制造出核武器的
  The third element of the nuclear terror threat is that, who would actually do such a thing? 第三个核恐怖袭击的要素是谁可能会做出这样的事情?
  Well, what we're seeing now is a level of terrorism that involves individuals who are highly organized. 我们现在面对的是恐怖主义已经进入一个新的阶段,他们有严密的组织
  They are very dedicated6 and committed.  他们极具献身精神并且异常忠诚
  They are stateless.  他们没有国籍
  Somebody once said, Al Qaeda does not have a return address, 有人曾说,“基地”组织并没有一个“回信”地址
  so if they attack us with a nuclear weapon, what's the response, and to whom is the response? 那么如果他们向我们发射核武器,我们怎么反击?反击谁?
  And they're retaliation-proof.  他们不怕报复
  Since there is no real retribution possible that would make any difference, 因为要对他们进行有效的惩罚事实上是非常困难的
  since there are people willing to actually give up their lives in order to do a lot of damage to us, 由于有人愿意牺牲自己去摧毁别人
  it becomes apparent that the whole notion of this mutually assured destruction would not work. 情况变得显而易见,“确保相互毁灭”这个概念将不再适用
  Here is Sulaiman Abu Ghaith, and Sulaiman was a key lieutenant7 of Osama Bin8 Laden9. 这是苏莱曼·阿布·吉斯。苏莱曼是乌萨马·本·拉登的左膀右臂
  He wrote many, many times statements to this effect:  他发表过很多言论说:
  "we have the right to kill four million Americans, two million of whom should be children." ”我们有权利杀死四百万美国人,其中两百万是儿童。”
  And we don't have to go overseas to find people willing to do harm, for whatever their reasons. 我们不用出国门都能找到愿意发动袭击的人,不管是他们这么做的目的是什么
  McVeigh and Nichols, and the Oklahoma City attack in the 1990s 麦克威和尼克斯,俄克拉荷马城恐怖袭击发生在90年代
  was a good example of homegrown terrorists.  这是一个很好的关于在美国长大的恐怖分子的例子
  What if they had gotten their hands on a nuclear weapon?  如果他们手中有核武器会发生什么?
  The fourth element is that the high-value U.S. targets are accessible, soft and plentiful10. 第四个要素那就是袭击对美国而言重要的目标,这些目标不仅可以靠近,而且脆弱,数量众多
  This would be a talk for another day, but the level of the preparedness  这可以作为另外一个演讲来讨论,但只在如何应对这个层面上来说
  that the United States has achieved since 9/11 of '01 is unbelievably inadequate11. 美国在2001年“9/11”之后所做的努力简直是难以置信的不足
  What you saw after Katrina is a very good indicator12 of how little prepared the United States is for any kind of major attack. 我们所看到的在“卡特里娜”飓风过后的情况就能很好地说明美国的准备是何等地不充分,在面临任何大规模地袭击的时候

点击收听单词发音收听单词发音  

1 know-how TxeyA     
n.知识;技术;诀窍
参考例句:
  • He hasn't got the know-how to run a farm.他没有经营农场的专业知识。
  • I don't have much know-how about engines.发动机方面的技术知识我知之甚少。
2 controversy 6Z9y0     
n.争论,辩论,争吵
参考例句:
  • That is a fact beyond controversy.那是一个无可争论的事实。
  • We ran the risk of becoming the butt of every controversy.我们要冒使自己在所有的纷争中都成为众矢之的的风险。
3 detailed xuNzms     
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
参考例句:
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
4 components 4725dcf446a342f1473a8228e42dfa48     
(机器、设备等的)构成要素,零件,成分; 成分( component的名词复数 ); [物理化学]组分; [数学]分量; (混合物的)组成部分
参考例句:
  • the components of a machine 机器部件
  • Our chemistry teacher often reduces a compound to its components in lab. 在实验室中化学老师常把化合物分解为各种成分。
5 relatively bkqzS3     
adv.比较...地,相对地
参考例句:
  • The rabbit is a relatively recent introduction in Australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
  • The operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
6 dedicated duHzy2     
adj.一心一意的;献身的;热诚的
参考例句:
  • He dedicated his life to the cause of education.他献身于教育事业。
  • His whole energies are dedicated to improve the design.他的全部精力都放在改进这项设计上了。
7 lieutenant X3GyG     
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员
参考例句:
  • He was promoted to be a lieutenant in the army.他被提升为陆军中尉。
  • He prevailed on the lieutenant to send in a short note.他说动那个副官,递上了一张简短的便条进去。
8 bin yR2yz     
n.箱柜;vt.放入箱内;[计算机] DOS文件名:二进制目标文件
参考例句:
  • He emptied several bags of rice into a bin.他把几袋米倒进大箱里。
  • He threw the empty bottles in the bin.他把空瓶子扔进垃圾箱。
9 laden P2gx5     
adj.装满了的;充满了的;负了重担的;苦恼的
参考例句:
  • He is laden with heavy responsibility.他肩负重任。
  • Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat.将满载货物的船拖过沙丘是一件了不起的事。
10 plentiful r2izH     
adj.富裕的,丰富的
参考例句:
  • Their family has a plentiful harvest this year.他们家今年又丰收了。
  • Rainfall is plentiful in the area.这个地区雨量充足。
11 inadequate 2kzyk     
adj.(for,to)不充足的,不适当的
参考例句:
  • The supply is inadequate to meet the demand.供不应求。
  • She was inadequate to the demands that were made on her.她还无力满足对她提出的各项要求。
12 indicator i8NxM     
n.指标;指示物,指示者;指示器
参考例句:
  • Gold prices are often seen as an indicator of inflation.黃金价格常常被看作是通货膨胀的指标。
  • His left-hand indicator is flashing.他左手边的转向灯正在闪亮。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   TED演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴