英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

财富精英励志演讲 第168期:携手打造电子化世界(20)

时间:2018-10-26 06:22来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   So this is the Electronic World HP is helping1 customers build.  这就是惠普在协助客户构建的电子化世界。

  We want to help you build and manage the IT infrastructure2 that allows you to extend your reach into new opportunities.  我们愿帮助你们建立并管理基础结构,使你们能不断寻求新的机遇。
  We want to help you move your business processes to the Net quickly and to use it to create entirely3 new ways of doing business.  我们愿帮助你们将业务过程迅速地带入网络并利用它创造全新的经营方式。
  We want to serve the needs of people who are working at home,  我们愿为家庭办公的人们提供服务,
  and even those who want to use technology for fun.  甚至为那些只想从技术中寻求乐趣的人们提供服务。
  And we want to help transform commerce by making the Internet a secure and efficient way of moving money.  我们愿助您一臂之力,通过互联网安全而有效地处理钱款,从而变革商务的形式。
  We are working to deliver value to customers in each of these areas.  我们努力在这些领域为我们的客户增值。
  But I also think it's important that we are operating in all four areas.  但我认为,最重要的是,我们在所有西大领域运作。
  Because with the coming of the networked world,  因为,伴随着网络化世界的到来,
  the boundaries between these different areas are becoming blurred,  不同领域的界限正在消亡,
  and we can help you navigate4 this sea of change. 而我们可以为您在变革中导航。
  Beyond our strong portfolio5 of hardware, software and support services,  我们除了在硬件,软件和支持服务方面具有产品组合优势外,
  HP is committed to building the Electronic World through hosting special events  也决心通过主办各类活动,
  that raise awareness6 and build the capabilities7 of our customers, channel partners and colleagues in government and academia,  提高人们的意识,为我们的客户、网络伙伴以及政府和学术界的同仁出谋划策,共同构建这一电子化世界。
  and HP MegaForum is just one example.  惠普信息时空就是一个例证。
  This year's HP MegaForum will tour six major centers in China, starting with this opening event in Shanghai.  今年的“惠普信息时空”在上海开幕,并将在中国的六个主要城市举办。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
2 infrastructure UbBz5     
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施
参考例句:
  • We should step up the development of infrastructure for research.加强科学基础设施建设。
  • We should strengthen cultural infrastructure and boost various types of popular culture.加强文化基础设施建设,发展各类群众文化。
3 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
4 navigate 4Gyxu     
v.航行,飞行;导航,领航
参考例句:
  • He was the first man to navigate the Atlantic by air.他是第一个飞越大西洋的人。
  • Such boats can navigate on the Nile.这种船可以在尼罗河上航行。
5 portfolio 9OzxZ     
n.公事包;文件夹;大臣及部长职位
参考例句:
  • He remembered her because she was carrying a large portfolio.他因为她带着一个大公文包而记住了她。
  • He resigned his portfolio.他辞去了大臣职务。
6 awareness 4yWzdW     
n.意识,觉悟,懂事,明智
参考例句:
  • There is a general awareness that smoking is harmful.人们普遍认识到吸烟有害健康。
  • Environmental awareness has increased over the years.这些年来人们的环境意识增强了。
7 capabilities f7b11037f2050959293aafb493b7653c     
n.能力( capability的名词复数 );可能;容量;[复数]潜在能力
参考例句:
  • He was somewhat pompous and had a high opinion of his own capabilities. 他有点自大,自视甚高。 来自辞典例句
  • Some programmers use tabs to break complex product capabilities into smaller chunks. 一些程序员认为,标签可以将复杂的功能分为每个窗格一组简单的功能。 来自About Face 3交互设计精髓
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   财富  演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴