英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

CGTN头条新闻2022 2021年中国外贸额首次突破6万亿美元

时间:2022-03-16 07:16来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

China's foreign trade volume exceeds $6 trillion in 2021

China's foreign trade tops 6 trillion dollars

The annual foreign trade volume of China has topped 6 trillion U.S. dollars for the first time.

The General Administration of Customs says China's trade in goods last year increased 21.4 percent compared with 2020.

President Xi to address WEF Davos Agenda 2022

Chinese President Xi Jinping is scheduled to address the Davos Agenda of the World Economic Forum1 next Monday from Beijing via video link.

The Geneva-based non-profit foundation was conceived by Klaus Schwab in 1971.

Chinese embassy rejects UK's 'political interference' claim

The Chinese embassy in the UK has rejected a claim that a British lawyer of Chinese descent is "involved in political interference activities" in the country's Parliament on behalf of the Communist Party of China.

An embassy spokesperson says China always adheres to the principle of non-interference in other country's internal affairs, adding the country has no need and never seek to "buy influence" in any foreign parliament.

Chinese mainland reports 143 COVID-19 cases

The Chinese mainland reported 143 new, locally transmitted COVID-19 cases on Thursday.

Of the new local cases, 98 cases were reported in Henan, 34 in Tianjin and 2 in Shanghai.

China, India hold 14th corps2 commander-level meeting

China and India have held the 14th round of corps commander-level meetings.

The meeting was held on the Chinese side of the Moldo meeting point.

China's Ministry3 of National Defense4 says the two sides had a "frank and in-depth exchange of views" for the resolution of the relevant issues along the Line of Actual Control in the Western Sector5 of the China-India border areas.

They have agreed to "take effective efforts to maintain the security and stability on the ground in the Western Sector including during winter".

The two sides have also agreed to hold the next round of corps commander-level talks as soon as possible.

China hopes U.S. can create conditions to expand trade cooperation

The Commerce Ministry says China hopes the U.S. can create conditions for both nations to expand trade cooperation.

A ministry spokesperson says trade teams from both sides are maintaining normal communication, adding the China-U.S. phase-one trade deal benefits the two countries and the world.

She says China has been working hard to overcome the negative impacts caused by the pandemic, the world economy recession and the supply chain disruption to help both sides to carry out the deal.

China ready to promote RCEP implementation7 with Vietnam

Chinese Premier8 Li Keqiang says the country stands ready to work with Vietnam and other members of the Regional Comprehensive Economic Partnership9 to ensure the implementation of the trade deal.

Premier Li made the remarks in a phone conversation with Vietnamese Prime Minister Pham Minh Chinh.

He also said China is willing to work with Vietnam and other RCEP members to promote regional economic integration10 to bring more benefits to people in the region.

The RCEP agreement, the world's largest free trade pact6, entered into force on January 1 this year.

China, France hold 22nd strategic dialogue

China and France have held the 22nd round of their strategic dialogue.

The meeting was co-chaired by Chinese Foreign Minister Wang Yi and diplomatic counselor11 Emmanuel Bonne in the city of Wuxi.

The two sides have agreed to continue to promote cooperation on aviation, aerospace12, agricultural and food products as well as on nuclear energy.

Former Japanese PM Kaifu dies

Former Japanese Prime Minister Toshiki Kaifu has passed away.

He was 91 years old.

No breakthrough in OSCE talks between Russia, West

Talks between Russia and the West within the framework of the Organization for Security and Cooperation in Europe have ended without a breakthrough.

Russia's permanent representative to the OSCE says Moscow is disappointed by the West's response to its proposals on Ukraine and European security.

Meanwhile, Alexander Lukashevich says Russia will not give up on diplomacy13.

The Vienna talks followed bilateral14 meetings between Russia and the United States in Geneva and Russia and the NATO in Brussels this week.

U.S. Supreme15 Court blocks federal vaccine16 mandate17 for large businesses

The U.S. Supreme Court has blocked the Biden administration's rule requiring employees at large businesses to get vaccinated18 against COVID-19 or be subject to frequent testing.

The high court ruled 6-3 to block the vaccine-or-test mandate for private employers.

Its conservative majority bases their ruling on the argument that the White House has overstepped its authority.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 forum cilx0     
n.论坛,讨论会
参考例句:
  • They're holding a forum on new ways of teaching history.他们正在举行历史教学讨论会。
  • The organisation would provide a forum where problems could be discussed.这个组织将提供一个可以讨论问题的平台。
2 corps pzzxv     
n.(通信等兵种的)部队;(同类作的)一组
参考例句:
  • The medical corps were cited for bravery in combat.医疗队由于在战场上的英勇表现而受嘉奖。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
3 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
4 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
5 sector yjczYn     
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形
参考例句:
  • The export sector will aid the economic recovery. 出口产业将促进经济复苏。
  • The enemy have attacked the British sector.敌人已进攻英国防区。
6 pact ZKUxa     
n.合同,条约,公约,协定
参考例句:
  • The two opposition parties made an electoral pact.那两个反对党订了一个有关选举的协定。
  • The trade pact between those two countries came to an end.那两国的通商协定宣告结束。
7 implementation 2awxV     
n.实施,贯彻
参考例句:
  • Implementation of the program is now well underway.这一项目的实施现在行情看好。
8 premier R19z3     
adj.首要的;n.总理,首相
参考例句:
  • The Irish Premier is paying an official visit to Britain.爱尔兰总理正在对英国进行正式访问。
  • He requested that the premier grant him an internview.他要求那位总理接见他一次。
9 partnership NmfzPy     
n.合作关系,伙伴关系
参考例句:
  • The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
  • Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
10 integration G5Pxk     
n.一体化,联合,结合
参考例句:
  • We are working to bring about closer political integration in the EU.我们正在努力实现欧盟內部更加紧密的政治一体化。
  • This was the greatest event in the annals of European integration.这是欧洲统一史上最重大的事件。
11 counselor czlxd     
n.顾问,法律顾问
参考例句:
  • The counselor gave us some disinterested advice.顾问给了我们一些无私的忠告。
  • Chinese commercial counselor's office in foreign countries.中国驻国外商务参赞处。
12 aerospace CK2yf     
adj.航空的,宇宙航行的
参考例句:
  • The world's entire aerospace industry is feeling the chill winds of recession.全世界的航空航天工业都感受到了经济衰退的寒意。
  • Edward Murphy was an aerospace engineer for the US Army.爱德华·墨菲是一名美军的航宇工程师。
13 diplomacy gu9xk     
n.外交;外交手腕,交际手腕
参考例句:
  • The talks have now gone into a stage of quiet diplomacy.会谈现在已经进入了“温和外交”阶段。
  • This was done through the skill in diplomacy. 这是通过外交手腕才做到的。
14 bilateral dQGyW     
adj.双方的,两边的,两侧的
参考例句:
  • They have been negotiating a bilateral trade deal.他们一直在商谈一项双边贸易协定。
  • There was a wide gap between the views of the two statesmen on the bilateral cooperation.对双方合作的问题,两位政治家各自所持的看法差距甚大。
15 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
16 vaccine Ki1wv     
n.牛痘苗,疫苗;adj.牛痘的,疫苗的
参考例句:
  • The polio vaccine has saved millions of lives.脊髓灰质炎疫苗挽救了数以百万计的生命。
  • She takes a vaccine against influenza every fall.她每年秋季接种流感疫苗。
17 mandate sj9yz     
n.托管地;命令,指示
参考例句:
  • The President had a clear mandate to end the war.总统得到明确的授权结束那场战争。
  • The General Election gave him no such mandate.大选并未授予他这种权力。
18 vaccinated 8f16717462e6e6db3389d0f736409983     
[医]已接种的,种痘的,接种过疫菌的
参考例句:
  • I was vaccinated against tetanus. 我接种了破伤风疫苗。
  • Were you vaccinated against smallpox as a child? 你小时候打过天花疫苗吗?
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   CGTN  头条新闻  Headline  News
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴