英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

Genesis 创世记27

时间:2008-01-23 03:10来源:互联网 提供网友:aaaa   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
27When Isaac was old and his eyes were so weak that he could no longer see, he called for Esau his older son and said to him, "My son." "Here I am," he answered.
2Isaac said, "I am now an old man and don't know the day of my death.
3Now then, get your weapons-your quiver and bow-and go out to the open country to hunt some wild game for me.
4Prepare me the kind of tasty food I like and bring it to me to eat, so that I may give you my blessing1 before I die."
5Now Rebekah was listening as Isaac spoke2 to his son Esau. When Esau left for the open country to hunt game and bring it back,
6Rebekah said to her son Jacob, "Look, I overheard your father say to your brother Esau,
7'Bring me some game and prepare me some tasty food to eat, so that I may give you my blessing in the presence of the Lord before I die.'
8Now, my son, listen carefully and do what I tell you:
9Go out to the flock and bring me two choice young goats, so I can prepare some tasty food for your father, just the way he likes it.
10Then take it to your father to eat, so that he may give you his blessing before he dies."
11Jacob said to Rebekah his mother, "But my brother Esau is a hairy man, and I'm a man with smooth skin.
12What if my father touches me? I would appear to be tricking him and would bring down a curse on myself rather than a blessing."
13His mother said to him, "My son, let the curse fall on me. Just do what I say; go and get them for me."
14So he went and got them and brought them to his mother, and she prepared some tasty food, just the way his father liked it.
15Then Rebekah took the best clothes of Esau her older son, which she had in the house, and put them on her younger son Jacob.
16She also covered his hands and the smooth part of his neck with the goatskins.
17Then she handed to her son Jacob the tasty food and the bread she had made.
18He went to his father and said, "My father." "Yes, my son," he answered. "Who is it?"
19Jacob said to his father, "I am Esau your firstborn. I have done as you told me. Please sit up and eat some of my game so that you may give me your blessing."
20Isaac asked his son, "How did you find it so quickly, my son?" "The Lord your God gave me success," he replied.
21Then Isaac said to Jacob, "Come near so I can touch you, my son, to know whether you really are my son Esau or not."
22Jacob went close to his father Isaac, who touched him and said, "The voice is the voice of Jacob, but the hands are the hands of Esau."
23He did not recognize him, for his hands were hairy like those of his brother Esau; so he blessed him.
24"Are you really my son Esau?" he asked. "I am," he replied.
25Then he said, "My son, bring me some of your game to eat, so that I may give you my blessing." Jacob brought it to him and he ate; and he brought some wine and he drank.
26Then his father Isaac said to him, "Come here, my son, and kiss me."
27So he went to him and kissed him. When Isaac caught the smell of his clothes, he blessed him and said, "Ah, the smell of my son is like the smell of a field that the Lord has blessed.
28May God give you of heaven's dew and of earth's richness- an abundance of grain and new wine.
29May nations serve you and peoples bow down to you. Be lord over your brothers, and may the sons of your mother bow down to you. May those who curse you be cursed and those who bless you be blessed."
30After Isaac finished blessing him and Jacob had scarcely left his father's presence, his brother Esau came in from hunting.
31He too prepared some tasty food and brought it to his father. Then he said to him, "My father, sit up and eat some of my game, so that you may give me your blessing."
32His father Isaac asked him, "Who are you?" "I am your son," he answered, "your firstborn, Esau."
33Isaac trembled violently and said, "Who was it, then, that hunted game and brought it to me? I ate it just before you came and I blessed him-and indeed he will be blessed!"
34When Esau heard his father's words, he burst out with a loud and bitter cry and said to his father, "Bless me-me too, my father!"
35But he said, "Your brother came deceitfully and took your blessing."
36Esau said, "Isn't he rightly named Jacob ? He has deceived me these two times: He took my birthright, and now he's taken my blessing!" Then he asked, "Haven't you reserved any blessing for me?"
37Isaac answered Esau, "I have made him lord over you and have made all his relatives his servants, and I have sustained him with grain and new wine. So what can I possibly do for you, my son?"
38Esau said to his father, "Do you have only one blessing, my father? Bless me too, my father!" Then Esau wept aloud.
39His father Isaac answered him, "Your dwelling3 will be away from the earth's richness, away from the dew of heaven above.
40You will live by the sword and you will serve your brother. But when you grow restless, you will throw his yoke4 from off your neck."
41Esau held a grudge5 against Jacob because of the blessing his father had given him. He said to himself, "The days of mourning for my father are near; then I will kill my brother Jacob."
42When Rebekah was told what her older son Esau had said, she sent for her younger son Jacob and said to him, "Your brother Esau is consoling himself with the thought of killing6 you.
43Now then, my son, do what I say: Flee at once to my brother Laban in Haran.
44Stay with him for a while until your brother's fury subsides7.
45When your brother is no longer angry with you and forgets what you did to him, I'll send word for you to come back from there. Why should I lose both of you in one day?"
46Then Rebekah said to Isaac, "I'm disgusted with living because of these Hittite women. If Jacob takes a wife from among the women of this land, from Hittite women like these, my life will not be worth living."

点击收听单词发音收听单词发音  

1 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
2 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
3 dwelling auzzQk     
n.住宅,住所,寓所
参考例句:
  • Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
  • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
4 yoke oeTzRa     
n.轭;支配;v.给...上轭,连接,使成配偶
参考例句:
  • An ass and an ox,fastened to the same yoke,were drawing a wagon.驴子和公牛一起套在轭上拉车。
  • The defeated army passed under the yoke.败军在轭门下通过。
5 grudge hedzG     
n.不满,怨恨,妒嫉;vt.勉强给,不情愿做
参考例句:
  • I grudge paying so much for such inferior goods.我不愿花这么多钱买次品。
  • I do not grudge him his success.我不嫉妒他的成功。
6 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
7 subsides 400fe15f1aceae93cab4b312b1ff926c     
v.(土地)下陷(因在地下采矿)( subside的第三人称单数 );减弱;下降至较低或正常水平;一下子坐在椅子等上
参考例句:
  • Emotion swells and subsides. 情绪忽高忽低。 来自《现代汉英综合大词典》
  • His emotion swells and subsides. 他的情绪忽高忽低。 来自《现代英汉综合大词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   创世记  genesis  创世记  genesis
顶一下
(3)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴