-
(单词翻译:双击或拖选)
37Jacob lived in the land where his father had stayed, the land of Canaan.
2This is the account of Jacob. Joseph, a young man of seventeen, was tending the flocks with his brothers, the sons of Bilhah and the sons of Zilpah, his father's wives, and he brought their father a bad report about them.
3Now Israel loved Joseph more than any of his other sons, because he had been born to him in his old age; and he made a richly ornamented1 robe for him.
4When his brothers saw that their father loved him more than any of them, they hated him and could not speak a kind word to him.
5Joseph had a dream, and when he told it to his brothers, they hated him all the more.
6He said to them, "Listen to this dream I had:
7We were binding2 sheaves of grain out in the field when suddenly my sheaf rose and stood upright, while your sheaves gathered around mine and bowed down to it."
8His brothers said to him, "Do you intend to reign3 over us? Will you actually rule us?" And they hated him all the more because of his dream and what he had said.
9Then he had another dream, and he told it to his brothers. "Listen," he said, "I had another dream, and this time the sun and moon and eleven stars were bowing down to me."
10When he told his father as well as his brothers, his father rebuked4 him and said, "What is this dream you had? Will your mother and I and your brothers actually come and bow down to the ground before you?"
11His brothers were jealous of him, but his father kept the matter in mind.
12Now his brothers had gone to graze their father's flocks near Shechem,
13and Israel said to Joseph, "As you know, your brothers are grazing the flocks near Shechem. Come, I am going to send you to them." "Very well," he replied.
14So he said to him, "Go and see if all is well with your brothers and with the flocks, and bring word back to me." Then he sent him off from the Valley of Hebron. When Joseph arrived at Shechem,
15a man found him wandering around in the fields and asked him, "What are you looking for?"
16He replied, "I'm looking for my brothers. Can you tell me where they are grazing their flocks?"
17"They have moved on from here," the man answered. "I heard them say, 'Let's go to Dothan.' " So Joseph went after his brothers and found them near Dothan.
18But they saw him in the distance, and before he reached them, they plotted to kill him.
19"Here comes that dreamer!" they said to each other.
20"Come now, let's kill him and throw him into one of these cisterns6 and say that a ferocious7 animal devoured8 him. Then we'll see what comes of his dreams."
21When Reuben heard this, he tried to rescue him from their hands. "Let's not take his life," he said.
22"Don't shed any blood. Throw him into this cistern5 here in the desert, but don't lay a hand on him." Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father.
23So when Joseph came to his brothers, they stripped him of his robe-the richly ornamented robe he was wearing-
24and they took him and threw him into the cistern. Now the cistern was empty; there was no water in it.
25As they sat down to eat their meal, they looked up and saw a caravan9 of Ishmaelites coming from Gilead. Their camels were loaded with spices, balm and myrrh, and they were on their way to take them down to Egypt.
26Judah said to his brothers, "What will we gain if we kill our brother and cover up his blood?
27Come, let's sell him to the Ishmaelites and not lay our hands on him; after all, he is our brother, our own flesh and blood." His brothers agreed.
28So when the Midianite merchants came by, his brothers pulled Joseph up out of the cistern and sold him for twenty shekels of silver to the Ishmaelites, who took him to Egypt.
29When Reuben returned to the cistern and saw that Joseph was not there, he tore his clothes.
30He went back to his brothers and said, "The boy isn't there! Where can I turn now?"
31Then they got Joseph's robe, slaughtered10 a goat and dipped the robe in the blood.
32They took the ornamented robe back to their father and said, "We found this. Examine it to see whether it is your son's robe."
33He recognized it and said, "It is my son's robe! Some ferocious animal has devoured him. Joseph has surely been torn to pieces."
34Then Jacob tore his clothes, put on sackcloth and mourned for his son many days.
35All his sons and daughters came to comfort him, but he refused to be comforted. "No," he said, "in mourning will I go down to the grave to my son." So his father wept for him.
36Meanwhile, the Midianites sold Joseph in Egypt to Potiphar, one of Pharaoh's officials, the captain of the guard.
2This is the account of Jacob. Joseph, a young man of seventeen, was tending the flocks with his brothers, the sons of Bilhah and the sons of Zilpah, his father's wives, and he brought their father a bad report about them.
3Now Israel loved Joseph more than any of his other sons, because he had been born to him in his old age; and he made a richly ornamented1 robe for him.
4When his brothers saw that their father loved him more than any of them, they hated him and could not speak a kind word to him.
5Joseph had a dream, and when he told it to his brothers, they hated him all the more.
6He said to them, "Listen to this dream I had:
7We were binding2 sheaves of grain out in the field when suddenly my sheaf rose and stood upright, while your sheaves gathered around mine and bowed down to it."
8His brothers said to him, "Do you intend to reign3 over us? Will you actually rule us?" And they hated him all the more because of his dream and what he had said.
9Then he had another dream, and he told it to his brothers. "Listen," he said, "I had another dream, and this time the sun and moon and eleven stars were bowing down to me."
10When he told his father as well as his brothers, his father rebuked4 him and said, "What is this dream you had? Will your mother and I and your brothers actually come and bow down to the ground before you?"
11His brothers were jealous of him, but his father kept the matter in mind.
12Now his brothers had gone to graze their father's flocks near Shechem,
13and Israel said to Joseph, "As you know, your brothers are grazing the flocks near Shechem. Come, I am going to send you to them." "Very well," he replied.
14So he said to him, "Go and see if all is well with your brothers and with the flocks, and bring word back to me." Then he sent him off from the Valley of Hebron. When Joseph arrived at Shechem,
15a man found him wandering around in the fields and asked him, "What are you looking for?"
16He replied, "I'm looking for my brothers. Can you tell me where they are grazing their flocks?"
17"They have moved on from here," the man answered. "I heard them say, 'Let's go to Dothan.' " So Joseph went after his brothers and found them near Dothan.
18But they saw him in the distance, and before he reached them, they plotted to kill him.
19"Here comes that dreamer!" they said to each other.
20"Come now, let's kill him and throw him into one of these cisterns6 and say that a ferocious7 animal devoured8 him. Then we'll see what comes of his dreams."
21When Reuben heard this, he tried to rescue him from their hands. "Let's not take his life," he said.
22"Don't shed any blood. Throw him into this cistern5 here in the desert, but don't lay a hand on him." Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father.
23So when Joseph came to his brothers, they stripped him of his robe-the richly ornamented robe he was wearing-
24and they took him and threw him into the cistern. Now the cistern was empty; there was no water in it.
25As they sat down to eat their meal, they looked up and saw a caravan9 of Ishmaelites coming from Gilead. Their camels were loaded with spices, balm and myrrh, and they were on their way to take them down to Egypt.
26Judah said to his brothers, "What will we gain if we kill our brother and cover up his blood?
27Come, let's sell him to the Ishmaelites and not lay our hands on him; after all, he is our brother, our own flesh and blood." His brothers agreed.
28So when the Midianite merchants came by, his brothers pulled Joseph up out of the cistern and sold him for twenty shekels of silver to the Ishmaelites, who took him to Egypt.
29When Reuben returned to the cistern and saw that Joseph was not there, he tore his clothes.
30He went back to his brothers and said, "The boy isn't there! Where can I turn now?"
31Then they got Joseph's robe, slaughtered10 a goat and dipped the robe in the blood.
32They took the ornamented robe back to their father and said, "We found this. Examine it to see whether it is your son's robe."
33He recognized it and said, "It is my son's robe! Some ferocious animal has devoured him. Joseph has surely been torn to pieces."
34Then Jacob tore his clothes, put on sackcloth and mourned for his son many days.
35All his sons and daughters came to comfort him, but he refused to be comforted. "No," he said, "in mourning will I go down to the grave to my son." So his father wept for him.
36Meanwhile, the Midianites sold Joseph in Egypt to Potiphar, one of Pharaoh's officials, the captain of the guard.
点击收听单词发音
1 ornamented | |
adj.花式字体的v.装饰,点缀,美化( ornament的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
2 binding | |
有约束力的,有效的,应遵守的 | |
参考例句: |
|
|
3 reign | |
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势 | |
参考例句: |
|
|
4 rebuked | |
责难或指责( rebuke的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
5 cistern | |
n.贮水池 | |
参考例句: |
|
|
6 cisterns | |
n.蓄水池,储水箱( cistern的名词复数 );地下储水池 | |
参考例句: |
|
|
7 ferocious | |
adj.凶猛的,残暴的,极度的,十分强烈的 | |
参考例句: |
|
|
8 devoured | |
吞没( devour的过去式和过去分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光 | |
参考例句: |
|
|
9 caravan | |
n.大蓬车;活动房屋 | |
参考例句: |
|
|
10 slaughtered | |
v.屠杀,杀戮,屠宰( slaughter的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|