英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

财经金融新闻 阿里巴巴美国上市

时间:2022-11-07 08:32来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

In today's podcast, Alibaba Group delays its closely-watched American IPO until the fall, as reports emerge tying the company to princelings

在今天的播报中,阿里巴巴集团延期了在美上市时间,将时间推迟到了秋天,有报道称集团公司与“太子党”有关。

Alibaba has delayed its initial public offering on the New York Stock Exchange until after America's September 1 Labor1 Day holiday, sources with knowledge of the matter say. CNBC reported that the company had previously2 scheduled its listing for early August.

知情人士称,阿里巴巴集团将纽约上市时间推迟到了美国9月1日劳动节以后。美国全国广播公司财经频道报道称公司之前计划的上市时间为8月初。

A source close to Alibaba said it wanted to avoid a slow season on Wall Street, with many investors3 taking August holidays, but some investors suggested that the delay was meant to cushion the impact of recent press reports.

知情人士称阿里巴巴希望躲过华尔街的淡季,许多投资者会在8月选择度假,但是许多投资人认为延期的目的是要减轻媒体报道所带来的压力。

The New York Times reported on July 20 that some companies that bought Alibaba shares in 2012 are controlled by "princelings," or the offspring of China's political elite4. Alibaba replied by saying it relied on the markets for its success rather than connections.

7月20日,纽约时报报道称许多在2012年购买过阿里巴巴股票的公司都遭到了“太子党”的控制,中国统治精英阶层子女。阿里巴巴回应称他们要以市场为准,而不是与谁有关系。

For Caixin Online, this is James Bradbury.

这是詹姆斯·布拉德伯里为您带来的财信新闻报道。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
2 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
3 investors dffc64354445b947454450e472276b99     
n.投资者,出资者( investor的名词复数 )
参考例句:
  • a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子
  • a cash bonanza for investors 投资者的赚钱机会
4 elite CqzxN     
n.精英阶层;实力集团;adj.杰出的,卓越的
参考例句:
  • The power elite inside the government is controlling foreign policy.政府内部的一群握有实权的精英控制着对外政策。
  • We have a political elite in this country.我们国家有一群政治精英。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   财经金融  经济新闻
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴