-
(单词翻译:双击或拖选)
DIALOGUE 73
1--Where were you born?
2--I was born in Sydney.
1--Is that where you lived all your childhood?
2--Yes, I lived there all my childhood.
1--Mmm. How long have you been in Britain?
2--Ooh--I've been here since 1972.
1--Why did you come here?
2--I married an Englishman1! It was quite a romantic
situation. We were both in France, and we met
and married there.
===================================
注解;
1)Sydney:悉尼,澳大利亚港市。
2)childhood:童年,幼年时代。
3)a romantic situation:富有浪漫色彩的境遇。
===================================
译文:
1--你出生在什么地方?
2--我出生在悉尼。
1--你是在那儿度过了你的童年时代吗?
2--是的,我的童年都是在那儿度过的。
1--那,你来英国多长时间了?
2--噢,从1972年以来我就住在这儿了。
1--你为什么要移居到英国来?
2--我嫁给了一个英国人!说起来挺有点儿罗曼蒂克。
那时我们俩都在法国。在那儿我们相识并结了婚。
1 Englishman | |
n.(pl.Englishmen)英国人;英国男人 | |
参考例句: |
|
|