-
(单词翻译:双击或拖选)
Hurricane Delta1 headlines today's show. That's not a name that's in the regular rotation2. We'll explain why in a moment. But first, the storm. It's powerful and it got that way quickly. Rapid intensification3 occurs when a hurricane's wind speeds increase by 35 miles per hour or more over a 24 hour period. By Tuesday afternoon, Hurricane Delta's wind speeds increased by 85 miles per hour in a day. And that hasn't happened since 2005 when Hurricane Wilma struck Cancun, Mexico. That same city was in the direct path of Hurricane Delta.
飓风“德尔塔”是今天节目的头条新闻。“德尔塔”并不在常规轮换名单上。之后我们来解释原因。现在先来关注这场风暴。这个风暴威力很强,而且发展极快。飓风风速在24小时内每小时增加35英里或更多时,就会出现风暴突然增强的情况。到周二下午,飓风“德尔塔”的风速在一天内增加了85英里每小时。这是自2005年飓风“威尔玛”袭击墨西哥坎昆以来从未发生过的情况。而坎昆正处在飓风“德尔塔”的行进路径上。
It was expected to make landfall Wednesday morning as a Category 4 storm. Forecasters predicted its sustained4 wind speeds would be between 130 and 156 miles per hour. That makes Delta capable of catastrophic damage. And it's storm surge5, the rise in sea water levels blown ashore6 by a hurricane, was expected to be six to nine feet higher than normal tide levels. This has been an active hurricane season. Atlantic storms have used up all 21 names on the annual list and Delta is the 25th storm that needed a name. So forecasters are using Greek letters like Delta and Gamma to identify the new systems.
预计该飓风将在周三早上以4级风暴的强度登陆。天气预报员预测其持续风速将在每小时130至156英里之间。这使得“德尔塔”有可能造成灾难性的破坏。其引发的风暴潮,即飓风导致的海平面上升,预计将比正常潮位高出6到9英尺。今年的飓风季相当活跃。大西洋风暴已经用完了年度名单上的21个名字,“德尔塔”是第25个需要命名的风暴。因此,天气预报员使用“德尔塔”和“伽马”这样的希腊字母来命名新风暴。
It's the first time they've had to do that since the record hurricane season of 2005. And Delta could become the first hurricane with a Greek letter ever recorded to strike the United States. After hitting Mexico, forecaster predicted the storm would then move into the western Gulf7 of Mexico and possibly hit the U.S. Gulf coast on Friday or Saturday. They say there's still a lot of uncertainty8 about where the storm will go and how strong it will become once it's in the Gulf.
这是自2005年创纪录的飓风季节以来,他们第一次不得不这样做。“德尔塔”可能成为有史以来第一个袭击美国的以希腊字母命名的飓风。预报员预测,在袭击墨西哥之后,该风暴将进入墨西哥湾西部,并可能在周五或周六袭击美国海湾沿岸。他们表示,就风暴将向何处移动以及进入海湾后的风暴强度而言,现在仍有很多不确定性。
1 delta | |
n.(流的)角洲 | |
参考例句: |
|
|
2 rotation | |
n.旋转;循环,轮流 | |
参考例句: |
|
|
3 intensification | |
n.激烈化,增强明暗度;加厚 | |
参考例句: |
|
|
4 sustained | |
adj.持久的,持续的v.维持( sustain的过去式和过去分词 );支撑;忍受;长期保持 | |
参考例句: |
|
|
5 surge | |
n.汹涌,澎湃;vi.汹涌,强烈感到,飞涨;vt.放开,松手 | |
参考例句: |
|
|
6 ashore | |
adv.在(向)岸上,上岸 | |
参考例句: |
|
|
7 gulf | |
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂 | |
参考例句: |
|
|
8 uncertainty | |
n.易变,靠不住,不确知,不确定的事物 | |
参考例句: |
|
|