-
(单词翻译:双击或拖选)
You sure you don't want me to help you with that? 你确定不要我帮忙吗?
Oh, no, it's okay. You took the rat1 traps3 out of the box, you need a break. 不用,没事的。你把捕鼠夹都拿出箱子呢,需要休息一下。
Plus, we couldn't afford the game mouse trap2 when I was a kid, and this is the closest I'm gonna get. 而且,小时候我家买不起捕鼠夹桌游,这是我能玩到最像的版本了。
So, when do you make the cupcakes? 那你打算什么时候烤小蛋糕啊?
I guess I could make them now. 我可以现在就做啊。
Fun. I'll go get the coffees, right? 太好了,那我去喝个咖啡,好吧?
Sure, of course. Do whatever. You got a life. Who am I to tell you what to do? 当然可以,没问题,随你吧。你有美好人生,我凭什么对你颐指气使?
She's in the kitchen. I was just in there. Then she's in the bathroom. 她在厨房里。我刚从厨房出来。那她是在厕所吧。
She took a coffee break. 她去喝咖啡休息一下嘛。
What? She didn't need a break. She just started 20 minutes ago. 什么,她才不需要休息。她20分钟前才开工呢。
Your rich is really coming out, and it is not pretty. 你的有钱人姿态又露出来了,真是面目可憎啊。
Forgot my phone. I mean, get it together, Ruth, right? 忘了拿我手机了。上紧发条啊,露丝,你们说是吧?
Watch and learn. 看我示范,学着点
Ruth, can you put the rat traps down, one in each corner, 露丝,可以去把捕鼠夹放到店里每一个墙角吗,
She's kind of a tool, right? 她挺傻逼的,对吧?
Max, were you saying something? Nope. Ouch! Right? 麦克斯,你刚说什么了吗?没有啊。疼啊!对吧?
点击收听单词发音
1 rat | |
n.鼠,卑鄙的人,变节者;vi.背叛,捕鼠;vt.弄蓬松,告发 | |
参考例句: |
|
|
2 trap | |
vt.使陷入困境,使受限制;设陷,坑害;n.陷阱,诡计;困境;活板门,存水弯;(双轮)轻便马车;vi.设圈套,设陷阱 | |
参考例句: |
|
|
3 traps | |
n.随身携带物,随身行李;圈套( trap的名词复数 );(对付人的)计谋;(练习射击用的)抛靶器;(捕捉动物的)夹子v.诱骗( trap的第三人称单数 );使受限制;困住;使(水与气体等)分离 | |
参考例句: |
|
|
4 blurb | |
n.简介,短评 | |
参考例句: |
|
|
5 paste | |
n.糊,浆糊,铅制玻璃;vt.粘贴,覆盖,猛击 | |
参考例句: |
|
|
6 god | |
n.上帝,神;被极度崇拜的人或物 | |
参考例句: |
|
|
7 interning | |
v.拘留,关押( intern的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|