-
(单词翻译:双击或拖选)
Say No
说不的好处
You're a better communicator.
你能更好地与人沟通。
In order to really establish limits, you have to state what you can or cannot tolerate, Buck1 said. That means being clear and concise2. Expressing your own needs will also allow you to be more transparent3. All of these characteristics are elements of good communication.
巴克说,为了真正设立限度,你必须要明确说明你能忍受什么或者不能忍受什么,这也就意味着你必须说得清楚简洁。表达自己的需要还会让你成为一个更透明的人。所有这些特征都是构建良好沟通的元素。
You start trusting people more.
你开始更加信任他人。
Expressing your limitations to others means you're trusting them to handle those emotions you're conveying, Buck said. And more trust means better relationships.
巴克说,能向别人表达出你的限度,说明你信任他们,相信他们能够处理好你传达的情绪。而更多信任也就意味着更好的关系。
点击收听单词发音
1 buck | |
n.雄鹿,雄兔;v.马离地跳跃 | |
参考例句: |
|
|
2 concise | |
adj.简洁的,简明的 | |
参考例句: |
|
|
3 transparent | |
adj.明显的,无疑的;透明的 | |
参考例句: |
|
|