-
(单词翻译:双击或拖选)
As previously1 agreed with Hitler, the Soviet2 has invaded the eastern half of Poland.
如同之前和希特勒协议好的,苏联入侵波兰东半部。
Here the soldiers are fraternising an incongruous sight to say the least.
德国和苏联士兵在这里称兄道弟真是矛盾的景象。
纳粹散发的传单上写着:
"The German army salutes4 the red army of workers and farmers which had always hailed in the highest respect."
“德军向工农组成的红军致敬,德军一向非常尊敬他们。”
波兰军队向德军投降,在东部则向苏联投降。
Stalin then orders the execution of twenty thousand Polish prisoners.
斯大林接着下令处决两万名波兰战俘。
他想消灭这个意欲吞并的国家的精英。
4500 Polish officers are executed with a bullet in the head in the Katyn forest near Smolensk in Russia.
4500名波兰军官在苏联斯摩林斯克附近的卡廷森林被枪决。
Two years later, at the Kremlin, Stalin meets with the head of the Polish government in exile General Sikorski who delivers a list of missing Polish officers.
两年后斯大林在克里姆林宫会见波兰流亡政府总理西科尔斯基将军,后者交给他一份失踪波兰军官的名单。
The Soviets deny any wrong doing.
苏联否认任何罪行。
In 1992, the president of post-Soviet Russia, Boris Yeltsin will present Polish president Lech Walesa with the original order of execution signed by Stalin himself.
1992年,俄罗斯总统叶利钦将交给波兰总统华勒沙斯大林亲笔签名的处决令原始文件。
Stalin, by occupying half of Poland, is in fact playing into the hands of Hitler who needs the common border with the USSR to facilitate his plans to invade Russia.
占领半边波兰的斯大林其实落入希特勒的圈套,希特勒需要德苏领土相接来帮助他入侵苏联。
Hitler and Himmler, the head of SS, will now take care of Poland by naming the Nazi Hans Frank Governor General of the occupied Polish provinces who proclaims,
希特勒和党卫军首领希姆莱如今将“照料”波兰,任命纳粹党的弗福兰克为波兰占领区总督,
"I have the power of life and death over the Polish people."
弗兰克宣告“我握有波兰人民的生杀大权”
点击收听单词发音
1 previously | |
adv.以前,先前(地) | |
参考例句: |
|
|
2 Soviet | |
adj.苏联的,苏维埃的;n.苏维埃 | |
参考例句: |
|
|
3 Nazi | |
n.纳粹分子,adj.纳粹党的,纳粹的 | |
参考例句: |
|
|
4 salutes | |
n.致敬,欢迎,敬礼( salute的名词复数 )v.欢迎,致敬( salute的第三人称单数 );赞扬,赞颂 | |
参考例句: |
|
|
5 soviets | |
苏维埃(Soviet的复数形式) | |
参考例句: |
|
|
6 elite | |
n.精英阶层;实力集团;adj.杰出的,卓越的 | |
参考例句: |
|
|
7 annex | |
vt.兼并,吞并;n.附属建筑物 | |
参考例句: |
|
|