-
(单词翻译:双击或拖选)
And funnily enough, I'm actually enjoying it. 说来也怪 我乐在其中
Bartending? Really? 酒吧招待 真的吗
have poured their hearts and souls into the business. 尽心尽力地做着生意
I've got nothing but respect for them. 我打心眼里钦佩他们
You know, Daniel, I was rereading the interview 丹尼尔 我重新看了去年夏天
that we did last summer. 对你做的采访
You were quite the party boy then. 那时候你可是很爱玩的
Ugh. You know, people change. 人总会变的
I've changed, 而我变了
and just in time. 正是时候
In time for what? 正是什么时候
I... 我
What's her name? 她叫什么名字
Uh, I'm sorry. 不好意思
Oh, come on. 拜托
Is it serious? 你对这段感情是认真的吗
Hopefully. 希望是
Now if there's nothing else? 没别的事了吧
Always a pleasure. 很高兴见到你
Thank you. 谢谢
Did you get everything you need? 新闻素材全都收集到了吗
Actually, he was a little cagey. 他对我有点戒心
Ooh. Don't tell me he gave you 不要告诉我 他跟你说了
the whole "Emily's a very private person" thing. "艾米莉是个注重隐私的人"
Actually, he didn't mention any names at all. 事实上 他连她名字都没告诉我
Emily who? 艾米莉 她姓什么
点击收听单词发音
1 humbling | |
adj.令人羞辱的v.使谦恭( humble的现在分词 );轻松打败(尤指强大的对手);低声下气 | |
参考例句: |
|
|
2 stowaway | |
n.(藏于轮船,飞机中的)偷乘者 | |
参考例句: |
|
|
3 privacy | |
n.私人权利,个人自由,隐私权 | |
参考例句: |
|
|
4 hint | |
n.暗示,示意;[pl]建议;线索,迹象;v.暗示 | |
参考例句: |
|
|