英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《复仇》 第156期:泰勒的威胁

时间:2019-04-16 01:07来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Emily Thorne-- 艾米莉·索恩

Poor little rich girl next door. 隔壁家可怜的富家小千金
You've had a target on my head since the day we met. 从我们认识那天  你就盯上我了
Now you can see how it feels. 现在该你尝尝苦头了
Tyler, buddy1, put the gun down. 泰勒  兄弟把枪放下
Shut up, Danny! 给我闭嘴  丹尼
You made it clear 你说得很清楚
that I'm not your buddy, and now... 我不再是你兄弟  此刻
You're on the losing end of things for once in your life. 你的人生就要第一次尝到失去的滋味了
Tyler, I beg of you, don't hurt my children. 泰勒我求你  别伤害我的孩子
Please think about what you're doing. 请你思量下你现在的行为
Oh, believe me, I-- I have. 相信我  我仔细想过
And this time, the Graysons aren't the ones calling the shots2. 这次格雷森不再是发号施令的人
Now...How about a party game, huh? 现在 我们来玩个派对游戏如何
Something we can all play. 玩个老少咸宜的游戏
Let's call it... 我们就叫它
Truth or die. 真心话大冒死
I ask a question, and you tell the truth. 我提问  你们说真话
If you don't... 如果不说真话
Someone dies. 有人就得死
Tyler, be reasonable. 泰勒  讲点道理吧
You're not shooting3 anyone. 不要对任何人开枪
Okay, Conny, you're up first. 好呀  康尼  你先来
Now let's take it all the way back 让我们一起回到93年那个夏天
to David Clarke and the summer of '93. 大卫·克拉克的事件上
You have three seconds to tell everyone the truth 给你三秒钟  告诉大家
about what really happened to David Clarke. 大卫·克拉克事件的真相
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 buddy 3xGz0E     
n.(美口)密友,伙伴
参考例句:
  • Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
  • Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!
2 shots aca10ece993488f9b58b7f392c45b205     
射手( shot的名词复数 ); 开枪; 发射; 注射
参考例句:
  • The man fired several shots from his pistol. 那个男人用手枪开了几枪。
  • When the shots rang out, everyone hit the deck. 就在枪声传来的时候,大伙都躺倒在地。
3 shooting 5iFzcD     
n.射击,发射;猎场,狩猎场
参考例句:
  • The soldiers began shooting away at the enemy positions.战士们开始朝敌人的阵地不断地射击。
  • I was in the act of shooting him when I suddenly recognized him.我正要向他开枪时,突然认出了他。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   复仇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴