-
(单词翻译:双击或拖选)
You're still wearing it. 你还戴着它呢
Of course I am. 当然
Why, are you having second thoughts? 怎么 你反悔了
I thought you might be. 我以为你会反悔
So much has changed. 时过境迁了
Not to me. 我不觉得
What if those protesters were right? 如果那些抗议的人是对的呢
What are you talking about? 你说什么呢
What if Lee Moran 如果李·莫伦
had nothing to do with Tyler's death? 根本与泰勒的死无关呢
I don't understand. 我不懂你的意思
Why would a career criminal who's bold enough 一个胆大包天的职业罪犯
suddenly have a crisis of conscience? 怎么会突然良心发现呢
I don't know. Maybe he finally realized he was in over his head. 谁知道呢 或许幡然悔悟了吧
Maybe. 或许吧
You did? 是吗
I'm so proud of you. 我真为你骄傲
My parents raised me to be a Grayson, 父母把我当做格雷森家的顶梁柱来培养
to put my name before everything, 希望我有能力掌控一切
including the truth. 包括真相
点击收听单词发音
1 reprieve | |
n.暂缓执行(死刑);v.缓期执行;给…带来缓解 | |
参考例句: |
|
|
2 extort | |
v.勒索,敲诈,强要 | |
参考例句: |
|
|
3 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|