英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>听力教程>复仇>复仇第一季>
相关教程: 美剧 复仇

复仇第一季

 根据大仲马小说《基督山伯爵》改编,该剧描述一个名叫Emily Thorne的神秘女人来到富人云集的汉普顿,租下一栋靠海的房子,对外宣称自己是来度夏的。她很快赢得了邻居的信任。但他们都不知道,这个女人所做的每一件事都有目的--她要让多年前使其家破人亡的Grayson家族血债血偿。

  • 《复仇》 第375期:艾米莉的阴谋 Obviously, we're not talking William and Kate territory, 显然 我们讨论的不是威廉王子和凯特 but you are considered American royalty. 但你们也算是美国皇室了 Well, Daniel is. 我是说丹尼尔 Your heritage is still a little
  • 《复仇》 第376期:没有退路不后悔 Hey, Dec, you seen Sammy? 德克 看见山姆了吗 No, I thought he was with you. 没 我以为他跟你在一起呢 Did you check upstairs? 楼上你找过了吗 I checked everywhere. 哪儿都找过了 Who's Sammy? My brother's dog. 山姆是谁 我
  • 《复仇》 第377期:掏心掏肺的友情 Be right there! 马上就来 Can I help you? 有什么事吗 Uh, yeah, I'm here about 我来这里 the, uh, cable outages in the neighborhood. 是因为附近的有线电视都中断了 I didn't know there was a problem with my cable. 我家有线电视
  • 《复仇》 第378期:诺兰的乔装 This, uh, clock shows official U.S. Time, which, uh, 这个钟表显示的是美国官方时间 I can see might be of interest to you. 我感觉这对您应该很有用吧 Or not. 也可能没什么用 Sorry for the inconvenience. 抱歉给您带来不
  • 《复仇》 第379期:诺兰的劝说 Lydia... 莉迪亚 What's happened? 发生什么事了 Victoria... 维多利亚 I came home, and she was here, 我回到家 她就在这里了 tearing your painting into pieces. 把你的画全都撕烂了 She said you were hiding evidence 她说你在
  • 《复仇》 第380期:各怀心事的家人 Jack. Emily, hey. 杰克 嗨 艾米莉 Sammy's here. 山姆在我家 Thank god. 谢天谢地 I can't believe I didn't think to look there. 我怎么没想过它会去那呢 Is he okay? 它还好吗 Jack, I think you better hurry. 杰克 我想你最好
  • 《复仇》 第371期:破碎的亲情 Always have, in fact. 一如既往 And I thoroughly appreciate how much you have challenged me 在我们失败的婚姻中 at every turn throughout the course 你和我处处作对 of our spectacular failure of a marriage... 对此我佩服得五体投
  • 《复仇》 第372期:从小到大的狗狗去世 I can get him into the truck, take him back to the Stowaway. 我可以把它弄上车 带它回酒吧 He used up all his energy getting here. 它为了来这里 已用尽了全力 I think this is where he wants to be. 我想它愿意呆在这 Even af
  • 《复仇》 第373期:被误会的德克兰 Come on. 快进来 Who splashes someone with ice-cold slush 谁啊 用冰冷的烂泥丢完人后 and just drives off? 就驾车离开 A trucker from Yonkers. 一个扬克斯 来的货车司机罢了 Well, look, let's get you dry. 你去洗一下吧
  • 《复仇》 第374期:药罐子的自尊 Can I stay with you tonight? 今晚我能和你待一起吗 Are all your T-shirts deep V's? 你所有的T恤都是深V领吗 You'd do great with the girls back home in Yonkers. 肯定能泡到不少扬克斯的姑娘 Wow. You work fast. 你动作还真
  • 《复仇》 第375期:杰克对艾米莉的暗示 I think that should be it. 我想这样差不多了 I'll go get him. 我去抱它过来 Are you okay? 你没事吧 It's just nice, having somebody with me. 有人陪在身边 好过多了 I always thought it would be Amanda. 我曾一直以为会是阿
  • 《复仇》 第376期:诺兰是好朋友 I was just gonna call you. 我正准备打电话给你 Oh, to yell at me again for saving your life? 又要为我救了你而吼我吗 To thank you. 为了谢谢你 I'm starting to see the light at the end of the tunnel. 我快看见这趟复仇之旅的
听力搜索
最新搜索
最新标签